Lirik Lagu Dead End (Terjemahan) - Jason Mraz
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well easily with me I show affection,Aku mudah menunjukkan kasih sayang,But it's a creepin up, a creepin up on me in another directionTapi ini mendekat, mendekat padaku dari arah yang berbeda
I love, I write, and I dieAku mencintai, aku menulis, dan aku meranaAnd I try to ask no questions,Dan aku berusaha untuk tidak bertanya,But the weary one is still me,Tapi yang lelah tetap aku,Do you think its obsession?Apakah kau pikir ini obsesi?
The smoke will find you a choker that matches your coat, not fit to be tiedAsap akan menemukanmu, sebuah kalung yang cocok dengan mantelmu, tak pantas untuk diikatThe mirror it makes it all clearer as you stand alone and can't see your behindCermin membuat semuanya lebih jelas saat kau berdiri sendiri dan tak bisa melihat belakangmuYeaYahThey tried to tell me I could say that nobody could believe thisMereka mencoba memberitahuku bahwa aku bisa bilang tak ada yang bisa percaya iniWell they tried to tell me I could say nobody could achieve thisMereka bilang aku bisa bilang tak ada yang bisa mencapai iniThe way you stayed off, locked away ofCara kau menghindar, terkurungKeeping the flame for yourself,Menjaga api untuk dirimu sendiri,The way you stayed off, pushin the blame off, reaping the fame for yourselfCara kau menghindar, menyalahkan orang lain, meraih ketenaran untuk dirimu sendiri
Oh well, it's a, it's a, dead endOh ya, ini, ini, jalan buntuIt's a dead endIni jalan buntuOh, it's a dead end lonely day,Oh, ini hari sepi yang buntu,Say it's a dead endKatakan ini jalan buntuIt's a, it's a, it's a, it's a, it's a dead end dayIni, ini, ini, ini, ini hari buntuIt's a dead end oh dayIni hari buntu ohAnd it's a long way, a long way down,Dan ini perjalanan jauh, jauh ke bawah,Hey well it's a long way, a long way downHei, ini perjalanan jauh, jauh ke bawah
Change is coming a baby,Perubahan akan datang, sayang,Don't be startled ladyJangan kaget, NonaEvery once in a while they do it againSesekali mereka melakukannya lagiYou gonna shake it, shake it,Kau akan menggoyangnya, menggoyangnya,You know you wanna take itKau tahu kau ingin membawanyaBack to where you once belonged,Kembali ke tempat kau pernah berada,Back beneath the sheets and between the pillow casesKembali di bawah selimut dan di antara sarung bantalAnd the snake he races out and he, he tangles into your hairDan ular itu melesat keluar dan, dia, terjerat di rambutmuFunny the fruits you chooseLucu, buah-buahan yang kau pilihOh the time you take, the words you loseOh waktu yang kau habiskan, kata-kata yang kau sia-siakanAnd it all goes back to rotation over the back of your handDan semuanya kembali berputar di punggung tanganmuOh the back of your hand, oh the back of your handOh punggung tanganmu, oh punggung tanganmuOh the map is your hand,Oh peta adalah tanganmu,it's the back of your hand, the back of your handini punggung tanganmu, punggung tanganmusay the back of your hand, oh the map is your hand, it's the back of your handkatakan punggung tanganmu, oh peta adalah tanganmu, ini punggung tanganmu
stop whining all the time,berhenti mengeluh terus-menerus,don't you find a little secret to yourself always saved your life,apakah kau tidak menemukan sedikit rahasia yang selalu menyelamatkan hidupmu,stop listening to the words that you've heardberhenti mendengarkan kata-kata yang pernah kau dengarno one else but yourself will agree with you moretak ada yang akan setuju denganmu lebih dari dirimu sendirithat it's a long, long waybahwa ini perjalanan yang jauh, jauhit's a long, long wayini perjalanan yang jauh, jauhand it's a long, long way, a long way downdan ini perjalanan yang jauh, jauh ke bawahhey, and it's a long way down,hei, dan ini perjalanan jauh ke bawah,and it's a lo- oh- oh- ng way downdan ini perjalanan jauuuuh ke bawahhey, hey, hey, and it's a long, long, long, long way down,hei, hei, hei, dan ini perjalanan jauh, jauh, jauh, jauh ke bawah,say say, SCATSkatakan, SCATSand it's a lo- oh- oh- ng way down, hey and it's a long way dooooowndan ini perjalanan jauuuuh ke bawah, hei dan ini perjalanan jauh ke bawahit's a dead endini jalan buntuit's a dead end ohini jalan buntu ohit's a dead end lonely dayini hari sepi yang buntuit's a, it's a dead endini, ini jalan buntuIt's a, it's a, it's a, it's a, it's a dead end dayIni, ini, ini, ini, ini hari buntuIt's a dead end oh dayIni hari buntu oh
I love, I write, and I dieAku mencintai, aku menulis, dan aku meranaAnd I try to ask no questions,Dan aku berusaha untuk tidak bertanya,But the weary one is still me,Tapi yang lelah tetap aku,Do you think its obsession?Apakah kau pikir ini obsesi?
The smoke will find you a choker that matches your coat, not fit to be tiedAsap akan menemukanmu, sebuah kalung yang cocok dengan mantelmu, tak pantas untuk diikatThe mirror it makes it all clearer as you stand alone and can't see your behindCermin membuat semuanya lebih jelas saat kau berdiri sendiri dan tak bisa melihat belakangmuYeaYahThey tried to tell me I could say that nobody could believe thisMereka mencoba memberitahuku bahwa aku bisa bilang tak ada yang bisa percaya iniWell they tried to tell me I could say nobody could achieve thisMereka bilang aku bisa bilang tak ada yang bisa mencapai iniThe way you stayed off, locked away ofCara kau menghindar, terkurungKeeping the flame for yourself,Menjaga api untuk dirimu sendiri,The way you stayed off, pushin the blame off, reaping the fame for yourselfCara kau menghindar, menyalahkan orang lain, meraih ketenaran untuk dirimu sendiri
Oh well, it's a, it's a, dead endOh ya, ini, ini, jalan buntuIt's a dead endIni jalan buntuOh, it's a dead end lonely day,Oh, ini hari sepi yang buntu,Say it's a dead endKatakan ini jalan buntuIt's a, it's a, it's a, it's a, it's a dead end dayIni, ini, ini, ini, ini hari buntuIt's a dead end oh dayIni hari buntu ohAnd it's a long way, a long way down,Dan ini perjalanan jauh, jauh ke bawah,Hey well it's a long way, a long way downHei, ini perjalanan jauh, jauh ke bawah
Change is coming a baby,Perubahan akan datang, sayang,Don't be startled ladyJangan kaget, NonaEvery once in a while they do it againSesekali mereka melakukannya lagiYou gonna shake it, shake it,Kau akan menggoyangnya, menggoyangnya,You know you wanna take itKau tahu kau ingin membawanyaBack to where you once belonged,Kembali ke tempat kau pernah berada,Back beneath the sheets and between the pillow casesKembali di bawah selimut dan di antara sarung bantalAnd the snake he races out and he, he tangles into your hairDan ular itu melesat keluar dan, dia, terjerat di rambutmuFunny the fruits you chooseLucu, buah-buahan yang kau pilihOh the time you take, the words you loseOh waktu yang kau habiskan, kata-kata yang kau sia-siakanAnd it all goes back to rotation over the back of your handDan semuanya kembali berputar di punggung tanganmuOh the back of your hand, oh the back of your handOh punggung tanganmu, oh punggung tanganmuOh the map is your hand,Oh peta adalah tanganmu,it's the back of your hand, the back of your handini punggung tanganmu, punggung tanganmusay the back of your hand, oh the map is your hand, it's the back of your handkatakan punggung tanganmu, oh peta adalah tanganmu, ini punggung tanganmu
stop whining all the time,berhenti mengeluh terus-menerus,don't you find a little secret to yourself always saved your life,apakah kau tidak menemukan sedikit rahasia yang selalu menyelamatkan hidupmu,stop listening to the words that you've heardberhenti mendengarkan kata-kata yang pernah kau dengarno one else but yourself will agree with you moretak ada yang akan setuju denganmu lebih dari dirimu sendirithat it's a long, long waybahwa ini perjalanan yang jauh, jauhit's a long, long wayini perjalanan yang jauh, jauhand it's a long, long way, a long way downdan ini perjalanan yang jauh, jauh ke bawahhey, and it's a long way down,hei, dan ini perjalanan jauh ke bawah,and it's a lo- oh- oh- ng way downdan ini perjalanan jauuuuh ke bawahhey, hey, hey, and it's a long, long, long, long way down,hei, hei, hei, dan ini perjalanan jauh, jauh, jauh, jauh ke bawah,say say, SCATSkatakan, SCATSand it's a lo- oh- oh- ng way down, hey and it's a long way dooooowndan ini perjalanan jauuuuh ke bawah, hei dan ini perjalanan jauh ke bawahit's a dead endini jalan buntuit's a dead end ohini jalan buntu ohit's a dead end lonely dayini hari sepi yang buntuit's a, it's a dead endini, ini jalan buntuIt's a, it's a, it's a, it's a, it's a dead end dayIni, ini, ini, ini, ini hari buntuIt's a dead end oh dayIni hari buntu oh

