HOME » LIRIK LAGU » J » JASON ISBELL » LIRIK LAGU JASON ISBELL
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Eileen (Terjemahan) - Jason Isbell

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Started out like it always startsDimulai seperti yang selalu terjadiTry to hold the hunger backBerusaha menahan rasa laparYou don't anticipate a broken heartTak ada yang bisa menduga patah hatiCan't see nothing but the trackHanya bisa melihat jalan yang terbentang
A diamond earring in a Bowery bedAnting berlian di ranjang BoweryYou kicked your shoes across the floorKau tendang sepatu ke seluruh lantaiYou regret the things that went unsaidKau menyesali hal-hal yang tak terucapOr have you heard it all before?Atau kau sudah mendengar semua ini sebelumnya?
Eileen, you should've seen this coming soonerEileen, seharusnya kau bisa melihat ini lebih awalDo I mean to be alone for all my days?Apakah aku ditakdirkan untuk sendiri seumur hidupku?Eileen, you thought the truth was just a rumorEileen, kau pikir kebenaran itu hanya rumorBut that's your wayTapi begitulah caramu
It ended like it always endsBerakhir seperti yang selalu terjadiSomebody crying on the phoneSeseorang menangis di teleponYou tell each other you can still be friendsKau bilang pada satu sama lain bahwa kalian masih bisa bertemanYou both know you're on your ownKalian berdua tahu bahwa kalian sendirian
My own behavior was a shock to mePerilaku saya sendiri mengejutkan sayaI never thought I'd have the nerveAku tak pernah menyangka aku punya keberanianI hope you're sleeping through the night, EileenSemoga kau bisa tidur nyenyak, EileenI hope they're grading on the curveSemoga mereka memberi nilai dengan adil
Eileen, you should've seen this coming soonerEileen, seharusnya kau bisa melihat ini lebih awalDo I mean to be alone for all my days?Apakah aku ditakdirkan untuk sendiri seumur hidupku?Eileen, you thought the truth was just a rumorEileen, kau pikir kebenaran itu hanya rumorBut that's your wayTapi begitulah caramuThat's your wayBegitulah caramu
Somebody broke my heart onceSeseorang pernah mematahkan hatikuAnd I was useless for a weekDan aku tak berfungsi selama semingguI didn't leave my apartmentAku tak keluar dari apartemenkuI didn't eat, I didn't speakAku tak makan, aku tak bicaraBut then I found the letter she wroteTapi kemudian aku menemukan surat yang dia tulisAgainst the wall behind the bedDi dinding belakang ranjangIt said, "Forever is a dead man's joke"Tertulis, "Selamanya adalah lelucon orang mati"And that's the only thing it saidDan itu satu-satunya yang tertulis
Eileen, you should've seen this coming soonerEileen, seharusnya kau bisa melihat ini lebih awalDo I mean to be alone for all my days?Apakah aku ditakdirkan untuk sendiri seumur hidupku?Eileen, you thought the truth was just a rumorEileen, kau pikir kebenaran itu hanya rumorBut that's your wayTapi begitulah caramuThat's your wayBegitulah caramu