Lirik Rescued (Terjemahan) - Jack's Mannequin
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Two to one
Dua banding satu
Static to the sound of you and I
Kebisingan dari suara kita berdua
I'm done for the last time
Aku sudah selesai untuk yang terakhir kalinya
And there this was
Dan di sana, ini ada
Hiding at the bottom of your
Tersembunyi di dasar
Swimming pool some September
Kolam renangmu di bulan September
And don't you think
Dan apa kamu tidak berpikir
I wish I could stay
Aku berharap bisa tinggal
Your lips give you away
Bibirmu mengkhianatimu
I can hear it, the jet engine
Aku bisa mendengarnya, suara mesin jet
Through the center of the storm
Di tengah badai
And I'm thinking I'd
Dan aku berpikir aku
Prefer not to be rescued
Lebih suka tidak diselamatkan
Two to none
Dua banding nol
Roads that lead away from this
Jalan yang menjauh dari sini
I'm following myself just this once
Aku mengikuti diriku sendiri sekali ini
And I've got spun
Dan aku terjebak
It appears you're spun as well
Ternyata kamu juga terjebak
It happens when you pay attention
Ini terjadi ketika kamu memperhatikan
This could take all year, but
Ini bisa memakan waktu setahun, tapi
When it's quiet, does she hear me?
Ketika sepi, apakah dia mendengarkanku?
The jet is sent to the
Jet itu dikirim ke
Center of the storm
Tengah badai
And I'm thinking I
Dan aku berpikir aku
Prefer not to be rescued
Lebih suka tidak diselamatkan
Oh, I can feel her, she's dying
Oh, aku bisa merasakannya, dia sekarat
Just to keep me cool
Hanya untuk membuatku tenang
I'm finally numb, so please
Aku akhirnya mati rasa, jadi tolong
Don't get me rescued... rescued...
Jangan selamatkan aku... diselamatkan...
And it's unclear
Dan itu tidak jelas
But this may be my last song
Tapi ini mungkin lagu terakhirku
Oh, I, I can tell
Oh, aku, aku bisa merasakan
She's raising hell to give to me
Dia membuat keributan untuk memberikanku
But she got me once
Tapi dia sudah menggodaku sekali
So please don't get me rescued
Jadi tolong jangan selamatkan aku
Oh, say you'll miss me one last time
Oh, katakan kamu akan merindukanku sekali lagi
I'll be strong, but whatever you do
Aku akan kuat, tapi apapun yang kamu lakukan
Please don't get me rescued...
Tolong jangan selamatkan aku...
Cause I'm feeling like
Karena aku merasa
I might need to be near you
Aku mungkin perlu dekat denganmu
And I feel alright, so please
Dan aku merasa baik-baik saja, jadi tolong
Don't get me rescued...
Jangan selamatkan aku...
Dua banding satu
Static to the sound of you and I
Kebisingan dari suara kita berdua
I'm done for the last time
Aku sudah selesai untuk yang terakhir kalinya
And there this was
Dan di sana, ini ada
Hiding at the bottom of your
Tersembunyi di dasar
Swimming pool some September
Kolam renangmu di bulan September
And don't you think
Dan apa kamu tidak berpikir
I wish I could stay
Aku berharap bisa tinggal
Your lips give you away
Bibirmu mengkhianatimu
I can hear it, the jet engine
Aku bisa mendengarnya, suara mesin jet
Through the center of the storm
Di tengah badai
And I'm thinking I'd
Dan aku berpikir aku
Prefer not to be rescued
Lebih suka tidak diselamatkan
Two to none
Dua banding nol
Roads that lead away from this
Jalan yang menjauh dari sini
I'm following myself just this once
Aku mengikuti diriku sendiri sekali ini
And I've got spun
Dan aku terjebak
It appears you're spun as well
Ternyata kamu juga terjebak
It happens when you pay attention
Ini terjadi ketika kamu memperhatikan
This could take all year, but
Ini bisa memakan waktu setahun, tapi
When it's quiet, does she hear me?
Ketika sepi, apakah dia mendengarkanku?
The jet is sent to the
Jet itu dikirim ke
Center of the storm
Tengah badai
And I'm thinking I
Dan aku berpikir aku
Prefer not to be rescued
Lebih suka tidak diselamatkan
Oh, I can feel her, she's dying
Oh, aku bisa merasakannya, dia sekarat
Just to keep me cool
Hanya untuk membuatku tenang
I'm finally numb, so please
Aku akhirnya mati rasa, jadi tolong
Don't get me rescued... rescued...
Jangan selamatkan aku... diselamatkan...
And it's unclear
Dan itu tidak jelas
But this may be my last song
Tapi ini mungkin lagu terakhirku
Oh, I, I can tell
Oh, aku, aku bisa merasakan
She's raising hell to give to me
Dia membuat keributan untuk memberikanku
But she got me once
Tapi dia sudah menggodaku sekali
So please don't get me rescued
Jadi tolong jangan selamatkan aku
Oh, say you'll miss me one last time
Oh, katakan kamu akan merindukanku sekali lagi
I'll be strong, but whatever you do
Aku akan kuat, tapi apapun yang kamu lakukan
Please don't get me rescued...
Tolong jangan selamatkan aku...
Cause I'm feeling like
Karena aku merasa
I might need to be near you
Aku mungkin perlu dekat denganmu
And I feel alright, so please
Dan aku merasa baik-baik saja, jadi tolong
Don't get me rescued...
Jangan selamatkan aku...