HOME » LIRIK LAGU » J » JACK JOHNSON » LIRIK LAGU JACK JOHNSON

Lirik Lagu Pirate Looks At 40 (Terjemahan) - Jack Johnson

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Mother, mother ocean, I have heard you call[Ibu, ibu lautan, aku telah mendengar panggilanmu]Wanted to sail upon your waters since I was three feet tall[Aku ingin berlayar di atas airmu sejak aku setinggi tiga kaki]You've seen it all, you've seen it all[Kau telah melihat semuanya, kau telah melihat semuanya]Watched the men who rode you switch from sails to steam[Melihat para pria yang menungganganmu beralih dari layar ke uap]And in your belly you hold the treasures few have ever seen[Dan di dalam perutmu kau menyimpan harta yang jarang terlihat orang]Most of 'em dreams, most of 'em dreams[Kebanyakan dari mereka adalah mimpi, kebanyakan dari mereka adalah mimpi]Yes I am a pirate, two hundred years too late[Ya, aku adalah bajak laut, dua ratus tahun terlambat]The cannons don't thunder, there's nothin' to plunder[Meriam tidak menggelegar, tidak ada yang bisa dijarah]I'm an under-forty victim of fate[Aku adalah korban takdir yang belum genap empat puluh]Arriving too late, arriving too late[Terlambat datang, terlambat datang]
I've done a bit of smugglin', I've run my share of grass[Aku pernah sedikit menyelundupkan barang, aku menjalani bagianku dari ganja]I made enough money to buy Miami, but I pissed it away so fast[Aku menghasilkan cukup uang untuk membeli Miami, tapi aku menghabiskannya dengan cepat]Never meant to last, never meant to last[Tidak pernah bermaksud untuk bertahan, tidak pernah bermaksud untuk bertahan]
And I have been drunk now for over two weeks[Dan aku sudah mabuk lebih dari dua minggu]I passed out and I rallied and I sprung a few leaks[Aku pingsan dan kemudian bangkit lagi dan aku bocor di beberapa tempat]But I got stop wishin', got to go fishin'[Tapi aku harus berhenti berharap, harus pergi memancing]Down to rock bottom again[Turun ke titik terendah lagi]Just a few friends, just a few friends[Hanya beberapa teman, hanya beberapa teman]
I go for younger women[Aku suka wanita yang lebih muda]Lived with several awhile[Tinggal dengan beberapa orang untuk sementara]And though I ran away[Dan meskipun aku melarikan diri]They'll come back one day[Mereka akan kembali suatu hari nanti]And I still can manage a smile[Dan aku masih bisa tersenyum]It just takes a while[Butuh waktu sedikit]Just takes a while[Butuh waktu sedikit]
Mother, mother ocean[Ibu, ibu lautan]After all these years I've found[Setelah bertahun-tahun ini aku menemukan]My occupational hazard being[Bahaya pekerjaan saya adalah]My occupation's just not around[Pekerjaanku tidak ada]I feel like I've drowned[Aku merasa seperti tenggelam]Gonna head uptown[Aku akan pergi ke pusat kota]