Lirik Good People (Terjemahan) - Jack Johnson

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well, you win, it's your show now
Nah, kamu menang, sekarang ini pertunjukanmu
So what's it gonna be
Jadi, mau jadi apa?
Cause people will tune in
Karena orang-orang pasti akan menonton
How many train wrecks do we need to see
Berapa banyak kecelakaan kereta yang harus kita lihat
Before we lose touch of
Sebelum kita kehilangan kontak dengan
We thought this was low
Kita kira ini sudah rendah
Well, it's bad, getting worse so
Ternyata ini buruk, semakin parah

Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
I've been changing channels
Aku sudah ganti-ganti saluran
I don't see them on the TV shows
Aku tidak melihat mereka di acara TV
Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
We got heaps and heaps of what we sow
Kita dapat banyak hasil dari apa yang kita tanam

They got this and that
Mereka punya ini dan itu
With a rattle'l'tat
Dengan suara berisik
Testin, 1, 2
Uji, 1, 2
Man, what you gonna do
Bro, mau ngapain?
Bad news, misused
Berita buruk, disalahgunakan
Got too much to lose
Terlalu banyak yang dipertaruhkan
Gimme some truth
Kasih aku sedikit kebenaran
Now whose side are we on
Sekarang kita di pihak siapa?
Whatever you say, turn on the boobtube
Apa pun yang kamu bilang, nyalakan TV
I'm in the mood to obey
Aku lagi pengen nurut
So lead me astray, and by the way now
Jadi, bawa aku tersesat, dan ngomong-ngomong

Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
I've been changing channels
Aku sudah ganti-ganti saluran
I don't see them on the TV shows
Aku tidak melihat mereka di acara TV
Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
We got heaps and heaps of what we sow
Kita dapat banyak hasil dari apa yang kita tanam

Sitting around, feeling far away
Duduk-duduk, merasa jauh
So far away, but I can feel the debris
Jauh sekali, tapi aku bisa merasakan puing-puingnya
Can you feel it
Kamu bisa merasakannya?
You interrupt me from a friendly conversation
Kamu menginterupsi obrolan santai kami
To tell me how great it's all gonna be
Untuk bilang betapa hebatnya semua ini
You might notice some hesitation
Kamu mungkin merasakan sedikit keraguan
It's important to you, it's not important to me
Itu penting bagimu, tapi tidak penting bagiku
But way down by the edge of your reason
Tapi jauh di tepi akalmu
Well, it's forgetting the show
Yah, itu melupakan pertunjukan
And all I really wanna know is
Dan yang ingin aku tahu adalah

Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
I've been changing channels
Aku sudah ganti-ganti saluran
I don't see them on the TV shows
Aku tidak melihat mereka di acara TV
Where'd all the good people go
Kemana semua orang baik pergi?
We got heaps and heaps of what we sow
Kita dapat banyak hasil dari apa yang kita tanam

(Where'd all the good people go)
(Kemana semua orang baik pergi)
They got this and that
Mereka punya ini dan itu
With a rattle'l'tat
Dengan suara berisik
Testin, 1, 2
Uji, 1, 2
Man, what you gonna do
Bro, mau ngapain?
Bad news, misused
Berita buruk, disalahgunakan
Gimme some truth
Kasih aku sedikit kebenaran
You got too much to lose
Kamu punya terlalu banyak yang dipertaruhkan
Now whose side are we on
Sekarang kita di pihak siapa?
But anyway, ok whatever you say
Tapi ya sudah, terserah kamu
(Where'd all the good people go)
(Kemana semua orang baik pergi)
Wrong or resolute, I'm in the mood to obey
Benar atau salah, aku lagi pengen nurut
Station through station
Saluran demi saluran
Desensitizing the nation
Membuat bangsa kebal

Where'd all the people go
Kemana semua orang pergi?

Going, going, gone
Pergi, pergi, hilang