Lirik Constellations (Terjemahan) - Jack Johnson
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The light was leaving
Cahaya mulai memudar
in the west it was blue
Di barat, langit berwarna biru
The children's laughter sang
Tawa anak-anak bernyanyi
and skipping just like the stones they threw
Melompat-lompat seperti batu yang mereka lempar
the voices echoed across the way
Suara-suara bergema di seberang jalan
its getting late
Sudah larut malam
It was just another night
Ini hanyalah malam biasa
with the sun set
Saat matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
Dan bulan terbit tidak jauh di belakang
to give us just enough light
Memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
Untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to papas translations
Mendengarkan cerita yang dibagikan papa
of the stories across the sky
Tentang kisah-kisah di langit
we drew our own constellations
Kita menggambar konstelasi kita sendiri
The west winds often last too long
Angin barat sering bertahan terlalu lama
the wind may calm down
Angin mungkin akan tenang
nothing ever feels the same
Tak ada yang pernah terasa sama
Sheltered under the Kamani tree
Bersandar di bawah pohon Kamani
waiting for the passing rain
Menunggu hujan yang berlalu
clouds keep moving to uncover the scene
Awan terus bergerak untuk mengungkap pemandangan
stars above are chasing the day away
Bintang-bintang di atas mengejar hari menjauh
to find the stories that we sometimes need
Untuk menemukan kisah yang kadang kita butuhkan
Listen close enough
Dengarkan dengan seksama
all else fades
Semua yang lain memudar
fades away
Memudar pergi
It was just another night
Ini hanyalah malam biasa
with the sun set
Saat matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
Dan bulan terbit tidak jauh di belakang
to give us just enough light
Memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
Untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to all the translations
Mendengarkan semua cerita
of the stories across the sky
Tentang kisah-kisah di langit
we drew our own constellations
Kita menggambar konstelasi kita sendiri
Cahaya mulai memudar
in the west it was blue
Di barat, langit berwarna biru
The children's laughter sang
Tawa anak-anak bernyanyi
and skipping just like the stones they threw
Melompat-lompat seperti batu yang mereka lempar
the voices echoed across the way
Suara-suara bergema di seberang jalan
its getting late
Sudah larut malam
It was just another night
Ini hanyalah malam biasa
with the sun set
Saat matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
Dan bulan terbit tidak jauh di belakang
to give us just enough light
Memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
Untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to papas translations
Mendengarkan cerita yang dibagikan papa
of the stories across the sky
Tentang kisah-kisah di langit
we drew our own constellations
Kita menggambar konstelasi kita sendiri
The west winds often last too long
Angin barat sering bertahan terlalu lama
the wind may calm down
Angin mungkin akan tenang
nothing ever feels the same
Tak ada yang pernah terasa sama
Sheltered under the Kamani tree
Bersandar di bawah pohon Kamani
waiting for the passing rain
Menunggu hujan yang berlalu
clouds keep moving to uncover the scene
Awan terus bergerak untuk mengungkap pemandangan
stars above are chasing the day away
Bintang-bintang di atas mengejar hari menjauh
to find the stories that we sometimes need
Untuk menemukan kisah yang kadang kita butuhkan
Listen close enough
Dengarkan dengan seksama
all else fades
Semua yang lain memudar
fades away
Memudar pergi
It was just another night
Ini hanyalah malam biasa
with the sun set
Saat matahari terbenam
and the moon rise not so far behind
Dan bulan terbit tidak jauh di belakang
to give us just enough light
Memberi kita cahaya yang cukup
to lay down underneath the stars
Untuk berbaring di bawah bintang-bintang
listen to all the translations
Mendengarkan semua cerita
of the stories across the sky
Tentang kisah-kisah di langit
we drew our own constellations
Kita menggambar konstelasi kita sendiri