HOME » LIRIK LAGU » J » JACE JUNE » LIRIK LAGU JACE JUNE
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Daydreams (Terjemahan) - Jace June

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
So take me with you into your daydreamsJadi bawa aku bersamamu ke dalam mimpi indahmuI know that you've been facing a place nobody's seen before, woahAku tahu kamu telah menghadapi tempat yang belum pernah dilihat orang sebelumnya, woahYou tell me, you've been lost and you're empty, and that your dreams aren't healthyKau bilang, kamu merasa tersesat dan kosong, dan mimpi-mimpimu tidak sehatYou don't ever smile anymore, noKau tidak pernah tersenyum lagi, tidak
Hold me from the sleeve of my shirt and bring me where you goPegang aku dari lengan bajuku dan bawa aku ke tempatmuYou fall in your rabbit hole, but you know, I'll fall with youKau jatuh ke dalam lubang kelinci, tapi kau tahu, aku akan jatuh bersamamu
Wind spirals grab at your ankles, trees that curl and cut every angleAngin berputar memegang pergelangan kakimu, pohon-pohon yang melengkung dan memotong setiap sudutVines that drop and try to entangle you, woahSulur-sulur yang jatuh dan mencoba menjebakmu, woah
So take me with you into your daydreamsJadi bawa aku bersamamu ke dalam mimpi indahmuI know that you've been facing a place nobody's seen before, woahAku tahu kamu telah menghadapi tempat yang belum pernah dilihat orang sebelumnya, woahYou tell me, you've been lost and you're empty, and that your dreams aren't healthyKau bilang, kamu merasa tersesat dan kosong, dan mimpi-mimpimu tidak sehatYou don't ever smile anymore, noKau tidak pernah tersenyum lagi, tidak
Hold your world in the palm of your handGenggam duniamu di telapak tanganmuTurn your mountains into waterfalls, your rocks into sandUbah gunungmu jadi air terjun, batu-batu jadi pasirAnd turn those thorns to fruit and the clouds into sunDan ubah duri-duri jadi buah dan awan jadi matahariYeah, this world is at your mercyYa, dunia ini ada di tanganmuYou can take it and runKau bisa ambil dan lari
So you can jump over stars, oh, you're floatingJadi kau bisa melompati bintang-bintang, oh, kau melayangSoak up all the warmth, oh, you're glowingSerap semua kehangatan, oh, kau bersinarYou don't have to know where you're going now, noKau tidak perlu tahu kemana kau pergi sekarang, tidak
I swear I won't stop believingAku bersumpah tidak akan berhenti percayaFantasies you break every ceilingFantasi yang kau pecahkan setiap batasanAll your dreams are finally healing now, woahSemua mimpimu akhirnya sembuh sekarang, woah
So take meJadi bawa akuTake meBawa akuYeahYa
Now if you dream, you're just lost in the daisiesSekarang jika kau bermimpi, kau hanya tersesat di antara bunga daisyNow your smiles are dailySekarang senyummu setiap hariWe can see the happiest you, yeahKita bisa melihat dirimu yang paling bahagia, ya