Lirik Destiny (Terjemahan) - Infinite
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Idaero tteonajima nae apeseo majimak
Jangan pergi, karena ini adalah akhir bagiku
Ganeun dwitmoseubeul boijineun ma
Jangan tunjukkan punggungmu padaku
Dasin ni gyeoteseo tteonaji anheulge
Aku takkan pergi jauh darimu lagi
Neol beorigo tteonan nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku saat kita terpisah
Chama bolge na apa bolge da
Semua rasa sakit ini untukmu, Oh kamu
Dasin kkwak jabeun son nochiji anheulge
Aku takkan melepaskan tanganmu lagi
Neol ulligo tteonan nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku saat kita terpisah
Dollyeobolge da apa bolge na
Semua rasa sakit ini untukmu, untukmu
Nal tteona haengbokhal su itdan mal hajima
Jangan katakan bahwa aku bisa pergi dan bahagia
Naega jalhalge nochi anheulge
Aku takkan bisa melakukannya tanpa dirimu
Ni yeope inneun nal
Aku ingin berada di sampingmu
Tteonajima doraseojima
Jangan pergi, kembalilah padaku
Idaero bonael su eobseo
Aku tak bisa menjalani hidup tanpa ini
Ireon nal dugo oh oh gandago oh oh
Hari-hari seperti ini takkan pernah ada lagi
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku
Nal dugo doraseojima
Jangan tinggalkan aku, kembalilah padaku
Bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny
Jangan redupkan cahaya ini, kau adalah takdirku
Dul sai naerimakgil
Di antara kita, jalan ini takkan terlupakan
Tteoreojil saenggage garo makhin chae
Kita akan berakhir di tempat yang sama
Daehwajocha sigan nangbira
Bicara tentang kita di masa lalu
Neoui maeumi nal mireonae jamsiman
Hanya sedikit dari hatimu yang bisa menjangkauku
Naman gonoe soge nama done
Hanya aku yang bisa masuk ke dalam hatimu
Tto nae baraem ane dama
Biarkan semua harapanku terwujud di sini
Bonae bollaeui jarijapgil
Kau adalah tempatku bernaung (Telah bertemu takdir)
Dasin ireoke neol nochiji anheulge
Aku takkan membiarkanmu pergi lagi
Neol apeuge haetdeon nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku di hari-hari itu
Dollyeobolge na apa bolge da
Semua rasa sakit ini untukmu, untukmu
For you For you
Untukmu, untukmu
Du beon dasin bol su eopdan mal hajima
Jangan katakan bahwa kita takkan bertemu lagi
Naega jalhalge nochi anheulge
Aku takkan bisa melakukannya tanpa dirimu
Ni gyeote inneun nal
Aku ingin berada di sampingmu
Tteonajima doraseojima
Jangan pergi, kembalilah padaku
Nan neol bonael su eobseo
Aku tak bisa hidup tanpamu
Ireon nal dugo oh oh gandago oh oh
Hari-hari seperti ini takkan pernah ada lagi
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku
Sansanjogak na beorin naega beoryeobeorin gieok
Kenangan yang terukir di pegunungan dan lembah
Chueogeuro namgyeodugineun sirheo
Aku tak ingin terjebak dalam kenangan itu
Mureup kkurko bireo
Jangan biarkan semua ini berakhir
Gireotdeon mannam kkeute jeongsini nagasseonna bwa
Seolah kita bertemu di ujung jalan yang ditakdirkan
Eotnagatdeon nal jabajwo
Peluklah aku yang merasa hilang
Huhoe soge jamgin naege gihoel jwo
Berikan aku harapan dalam kesedihan ini
Idaero tteonajima nae apeseo majimak
Jangan pergi, karena ini adalah akhir bagiku
Ganeun dwitmoseubeul boijineun ma
Jangan tunjukkan punggungmu padaku
Cause you are my destiny
Karena kau adalah takdirku
Nal dugo doraseojima
Jangan tinggalkan aku, kembalilah padaku
Bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny
Jangan redupkan cahaya ini, kau adalah takdirku
(Neo wae, neo wae, neo wae)
(Kenapa, kenapa, kenapa)
Dugo gajima tteonajima (neo wae, yeah~)
Jangan pergi, jangan tinggalkan aku (kenapa, yeah~)
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku
Jangan pergi, karena ini adalah akhir bagiku
Ganeun dwitmoseubeul boijineun ma
Jangan tunjukkan punggungmu padaku
Dasin ni gyeoteseo tteonaji anheulge
Aku takkan pergi jauh darimu lagi
Neol beorigo tteonan nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku saat kita terpisah
Chama bolge na apa bolge da
Semua rasa sakit ini untukmu, Oh kamu
Dasin kkwak jabeun son nochiji anheulge
Aku takkan melepaskan tanganmu lagi
Neol ulligo tteonan nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku saat kita terpisah
Dollyeobolge da apa bolge na
Semua rasa sakit ini untukmu, untukmu
Nal tteona haengbokhal su itdan mal hajima
Jangan katakan bahwa aku bisa pergi dan bahagia
Naega jalhalge nochi anheulge
Aku takkan bisa melakukannya tanpa dirimu
Ni yeope inneun nal
Aku ingin berada di sampingmu
Tteonajima doraseojima
Jangan pergi, kembalilah padaku
Idaero bonael su eobseo
Aku tak bisa menjalani hidup tanpa ini
Ireon nal dugo oh oh gandago oh oh
Hari-hari seperti ini takkan pernah ada lagi
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku
Nal dugo doraseojima
Jangan tinggalkan aku, kembalilah padaku
Bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny
Jangan redupkan cahaya ini, kau adalah takdirku
Dul sai naerimakgil
Di antara kita, jalan ini takkan terlupakan
Tteoreojil saenggage garo makhin chae
Kita akan berakhir di tempat yang sama
Daehwajocha sigan nangbira
Bicara tentang kita di masa lalu
Neoui maeumi nal mireonae jamsiman
Hanya sedikit dari hatimu yang bisa menjangkauku
Naman gonoe soge nama done
Hanya aku yang bisa masuk ke dalam hatimu
Tto nae baraem ane dama
Biarkan semua harapanku terwujud di sini
Bonae bollaeui jarijapgil
Kau adalah tempatku bernaung (Telah bertemu takdir)
Dasin ireoke neol nochiji anheulge
Aku takkan membiarkanmu pergi lagi
Neol apeuge haetdeon nal miwohaedo dwae
Biar pun kau membenciku di hari-hari itu
Dollyeobolge na apa bolge da
Semua rasa sakit ini untukmu, untukmu
For you For you
Untukmu, untukmu
Du beon dasin bol su eopdan mal hajima
Jangan katakan bahwa kita takkan bertemu lagi
Naega jalhalge nochi anheulge
Aku takkan bisa melakukannya tanpa dirimu
Ni gyeote inneun nal
Aku ingin berada di sampingmu
Tteonajima doraseojima
Jangan pergi, kembalilah padaku
Nan neol bonael su eobseo
Aku tak bisa hidup tanpamu
Ireon nal dugo oh oh gandago oh oh
Hari-hari seperti ini takkan pernah ada lagi
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku
Sansanjogak na beorin naega beoryeobeorin gieok
Kenangan yang terukir di pegunungan dan lembah
Chueogeuro namgyeodugineun sirheo
Aku tak ingin terjebak dalam kenangan itu
Mureup kkurko bireo
Jangan biarkan semua ini berakhir
Gireotdeon mannam kkeute jeongsini nagasseonna bwa
Seolah kita bertemu di ujung jalan yang ditakdirkan
Eotnagatdeon nal jabajwo
Peluklah aku yang merasa hilang
Huhoe soge jamgin naege gihoel jwo
Berikan aku harapan dalam kesedihan ini
Idaero tteonajima nae apeseo majimak
Jangan pergi, karena ini adalah akhir bagiku
Ganeun dwitmoseubeul boijineun ma
Jangan tunjukkan punggungmu padaku
Cause you are my destiny
Karena kau adalah takdirku
Nal dugo doraseojima
Jangan tinggalkan aku, kembalilah padaku
Bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny
Jangan redupkan cahaya ini, kau adalah takdirku
(Neo wae, neo wae, neo wae)
(Kenapa, kenapa, kenapa)
Dugo gajima tteonajima (neo wae, yeah~)
Jangan pergi, jangan tinggalkan aku (kenapa, yeah~)
Beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
Takkan ada yang lebih penting, karena kau adalah takdirku