HOME » LIRIK LAGU » I » INDIA ARIE » LIRIK LAGU INDIA ARIE

Lirik Lagu Flowers (Terjemahan) - India Arie

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Verse 1:]The world can be so cold but you are always warmDunia bisa sangat dingin, tapi kamu selalu hangatWhen my back is tight, you take me in your armsSaat punggungku terasa tegang, kamu memelukkuYou're the moral compass directing me to lightKamu adalah kompas moral yang mengarahkan aku ke cahayaOurs the golden glow in the middle of my nightKita adalah cahaya keemasan di tengah malamku
[Pre-Hook 1:]In recognition of the person that you areSebagai pengakuan atas dirimu yang luar biasaIn celebration of your heartMerayakan hatimu yang penuh kasih
[Hook x2:]That's why I wanna give you your flowers nowItulah sebabnya aku ingin memberikan bunga untukmu sekarang
[Verse 2:]You're the sacred in the face of the profaneKamu adalah yang suci di tengah yang tidak suciYou held the mirror up and helped me face the painKamu mengangkat cermin dan membantuku menghadapi rasa sakitJust like velvet covering my heart of glassSeperti beludru yang menutupi hatiku yang rapuhYou're the reason I know that this, too, shall passKamu adalah alasan aku tahu bahwa ini pun akan berlalu
[Pre-Hook 2:]For the gorgeous human being that you areUntuk sosok menawan yang kamu adalahFor helping me accept my scarsUntuk membantuku menerima bekas luka yang ada
[Hook x2]
[Bridge:]I hope that they brighten your lifeAku berharap mereka menerangi hidupmuThe same way your smile brightens mineSama seperti senyummu menerangi hidupku
[Interlude:]My world had blown away and you are all that's leftDuniaku telah hancur dan kamu adalah satu-satunya yang tersisaYou took the needle from the center of my chestKamu mengeluarkan jarum dari tengah dadaku
[Pre-Hook 3:]For the gorgeous human being that you areUntuk sosok menawan yang kamu adalahFor showing me I am a starUntuk menunjukkan padaku bahwa aku adalah bintang
[Hook x2]