Lirik Lagu De La Vida (Terjemahan) - ILL Nino
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Away but are you even knowing?Pergi, tapi apakah kamu benar-benar menyadari?
Accepting your existenceMenerima keberadaanmu
Do you even breathe?Apakah kamu masih bisa bernapas?
Still there is no tomorrowNamun, tidak ada hari esok
What lies ahead and you come for sorrowApa yang ada di depan dan kamu datang untuk kesedihan
Make me wind this coral reefBuat aku berputar di terumbu karang ini
Now holding time, a part of meSekarang memegang waktu, bagian dari diriku
And I can't spare the air to breatheDan aku tidak bisa menyisihkan udara untuk bernapas
Just take it all awayHanya ambil semua ini pergi
I don't restAku tidak istirahat
The vultures, up to you, will confessBurung bangkai, akan mengaku padamu
Self-compressMenekan diri sendiri
A dollar life so self-possessedHidup seharga satu dolar yang begitu egois
La agua que te guias, todo un mar de porqueriaAir yang membimbingmu, seluruh lautan sampah
You will not emerge from thisKamu tidak akan bisa keluar dari ini
But when everything is said and doneTapi ketika semuanya sudah dikatakan dan dilakukan
Tell me, lo que no pasoKatakan padaku, apa yang tidak terjadi
De tu vida, breathless and knowingDari hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca sentiste la paz y el amorKau tidak pernah merasakan kedamaian dan cinta
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
You can't erase itKau tidak bisa menghapusnya
I speak expecting some connectionAku berbicara berharap ada koneksi
While hosting your deceptionSambil menyelenggarakan tipuanmu
Of what will never beTentang apa yang tidak akan pernah ada
Well the one part that is missingNah, satu bagian yang hilang
Is the only thing that keeps you listeningAdalah satu-satunya hal yang membuatmu mendengarkan
Make me wind this coral reefBuat aku berputar di terumbu karang ini
Now holding time, a part of meSekarang memegang waktu, bagian dari diriku
And I can't spare the air to breatheDan aku tidak bisa menyisihkan udara untuk bernapas
Just take it all awayHanya ambil semua ini pergi
Self-suppressedMenekan diri sendiri
So lost for every will to expressBegitu tersesat untuk setiap keinginan untuk mengekspresikan
Bury itKuburkan itu
Now mark it and let give with itSekarang tandai dan biarkan pergi bersamanya
La suerte de tu vida es que ser libre no existeKeberuntunganmu dalam hidup adalah bahwa kebebasan tidak ada
You will not emerge from thisKamu tidak akan bisa keluar dari ini
But when everything is said and doneTapi ketika semuanya sudah dikatakan dan dilakukan
Tell me, lo que no pasoKatakan padaku, apa yang tidak terjadi
De tu vida, breathless and knowingDari hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca sentiste la paz y el amorKau tidak pernah merasakan kedamaian dan cinta
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
I don't restAku tidak istirahat
The vultures you will comfort, you will confessBurung bangkai yang akan menghiburmu, kau akan mengaku
Now end this stressSekarang akhiri stres ini
A dollar life but just for me to possess (possess)Hidup seharga satu dolar, tapi hanya untuk aku miliki
Lo que no pasoApa yang tidak terjadi
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
Accepting your existenceMenerima keberadaanmu
Do you even breathe?Apakah kamu masih bisa bernapas?
Still there is no tomorrowNamun, tidak ada hari esok
What lies ahead and you come for sorrowApa yang ada di depan dan kamu datang untuk kesedihan
Make me wind this coral reefBuat aku berputar di terumbu karang ini
Now holding time, a part of meSekarang memegang waktu, bagian dari diriku
And I can't spare the air to breatheDan aku tidak bisa menyisihkan udara untuk bernapas
Just take it all awayHanya ambil semua ini pergi
I don't restAku tidak istirahat
The vultures, up to you, will confessBurung bangkai, akan mengaku padamu
Self-compressMenekan diri sendiri
A dollar life so self-possessedHidup seharga satu dolar yang begitu egois
La agua que te guias, todo un mar de porqueriaAir yang membimbingmu, seluruh lautan sampah
You will not emerge from thisKamu tidak akan bisa keluar dari ini
But when everything is said and doneTapi ketika semuanya sudah dikatakan dan dilakukan
Tell me, lo que no pasoKatakan padaku, apa yang tidak terjadi
De tu vida, breathless and knowingDari hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca sentiste la paz y el amorKau tidak pernah merasakan kedamaian dan cinta
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
You can't erase itKau tidak bisa menghapusnya
I speak expecting some connectionAku berbicara berharap ada koneksi
While hosting your deceptionSambil menyelenggarakan tipuanmu
Of what will never beTentang apa yang tidak akan pernah ada
Well the one part that is missingNah, satu bagian yang hilang
Is the only thing that keeps you listeningAdalah satu-satunya hal yang membuatmu mendengarkan
Make me wind this coral reefBuat aku berputar di terumbu karang ini
Now holding time, a part of meSekarang memegang waktu, bagian dari diriku
And I can't spare the air to breatheDan aku tidak bisa menyisihkan udara untuk bernapas
Just take it all awayHanya ambil semua ini pergi
Self-suppressedMenekan diri sendiri
So lost for every will to expressBegitu tersesat untuk setiap keinginan untuk mengekspresikan
Bury itKuburkan itu
Now mark it and let give with itSekarang tandai dan biarkan pergi bersamanya
La suerte de tu vida es que ser libre no existeKeberuntunganmu dalam hidup adalah bahwa kebebasan tidak ada
You will not emerge from thisKamu tidak akan bisa keluar dari ini
But when everything is said and doneTapi ketika semuanya sudah dikatakan dan dilakukan
Tell me, lo que no pasoKatakan padaku, apa yang tidak terjadi
De tu vida, breathless and knowingDari hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca sentiste la paz y el amorKau tidak pernah merasakan kedamaian dan cinta
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
I don't restAku tidak istirahat
The vultures you will comfort, you will confessBurung bangkai yang akan menghiburmu, kau akan mengaku
Now end this stressSekarang akhiri stres ini
A dollar life but just for me to possess (possess)Hidup seharga satu dolar, tapi hanya untuk aku miliki
Lo que no pasoApa yang tidak terjadi
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu
Y tu vida, breathless and knowingDan hidupmu, tanpa napas dan menyadari
Nunca viviste lo que es el dolorKau tidak pernah merasakan apa itu sakit
De tu vida, that this is your nothingDari hidupmu, bahwa ini adalah ketidakberartianmu
Look at what I have made of youLihat apa yang telah aku buat darimu