HOME » LIRIK LAGU » I » IL DIVO » LIRIK LAGU IL DIVO

Lirik Lagu When A Child Is Born (Terjemahan) - IL Divo

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Sebastien:]A ray of hope flickers in the skySebuah sinar harapan berkilau di langitA tiny star lights up way up highSebuah bintang kecil bersinar jauh di atas sana
[Urs:]All across the land dawns a brand new morn',Di seluruh negeri, fajar baru menyingsing,This comes to pass when a child is born.Ini terjadi ketika seorang anak lahir.
[Carlos:]A silent wish sails the seven seasSebuah harapan hening melayari tujuh lautanThe winds of change whisper in the treesAngin perubahan berbisik di antara pepohonan
[David:]And the walls of doubt crumble tossed and torn,Dan tembok keraguan runtuh, terlempar dan robek,This comes to pass when a child is born.Ini terjadi ketika seorang anak lahir.
It's all a dream, an illusion now.Semua ini hanyalah mimpi, sebuah ilusi sekarang.It must come true some time soon somehowIni pasti akan menjadi kenyataan, entah kapan.All across the land dawns a brand new morn',Di seluruh negeri, fajar baru menyingsing,This comes to pass when a child is born.Ini terjadi ketika seorang anak lahir.When a child is born.Ketika seorang anak lahir.