Lirik Lagu From Eden (Terjemahan) - Hozier
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Babe, there's something tragic about youSayang, ada sesuatu yang tragis tentang dirimuSomething so magic about youAda sesuatu yang begitu magis tentang dirimuDon't you agree?Apa kamu tidak setuju?
Babe, there's something lonesome about youSayang, ada sesuatu yang kesepian tentang dirimuSomething so wholesome about youAda sesuatu yang begitu murni tentang dirimuGet closer to meDekatlah padaku
No tired sighs, no rolling eyes, no ironyTidak ada desah lelah, tidak ada tatapan sinis, tidak ada ironiNo 'who cares', no vacant stares, no time for meTidak ada 'siapa peduli', tidak ada tatapan kosong, tidak ada waktu untukku
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to sit outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk duduk di depan pintumu
Babe, there's something wretched about thisSayang, ada sesuatu yang menyedihkan tentang iniSomething so precious about thisAda sesuatu yang begitu berharga tentang iniWhere to beginDari mana harus memulai
Babe, there's something broken about thisSayang, ada sesuatu yang patah tentang iniBut I might be hoping about this.Tapi aku mungkin berharap tentang ini.Oh, what a sinOh, betapa dosanya
To the strand a picnic plan for you and meRencanakan piknik untuk kita berduaA rope in hand for your other man to hang from a treeSebuah tali di tangan untuk pria lainmu menggantung dari pohon
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to sit outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk duduk di depan pintumu
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to hide outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk bersembunyi di depan pintumu
Babe, there's something lonesome about youSayang, ada sesuatu yang kesepian tentang dirimuSomething so wholesome about youAda sesuatu yang begitu murni tentang dirimuGet closer to meDekatlah padaku
No tired sighs, no rolling eyes, no ironyTidak ada desah lelah, tidak ada tatapan sinis, tidak ada ironiNo 'who cares', no vacant stares, no time for meTidak ada 'siapa peduli', tidak ada tatapan kosong, tidak ada waktu untukku
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to sit outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk duduk di depan pintumu
Babe, there's something wretched about thisSayang, ada sesuatu yang menyedihkan tentang iniSomething so precious about thisAda sesuatu yang begitu berharga tentang iniWhere to beginDari mana harus memulai
Babe, there's something broken about thisSayang, ada sesuatu yang patah tentang iniBut I might be hoping about this.Tapi aku mungkin berharap tentang ini.Oh, what a sinOh, betapa dosanya
To the strand a picnic plan for you and meRencanakan piknik untuk kita berduaA rope in hand for your other man to hang from a treeSebuah tali di tangan untuk pria lainmu menggantung dari pohon
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to sit outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk duduk di depan pintumu
Honey, you're familiar like my mirror years agoSayang, kamu terasa akrab seperti cermin saya bertahun-tahun yang laluIdealism sits in prison, chivalry fell on its swordIdealisme terpenjara, kesatria jatuh pada pedangnyaInnocence died screaming, honey, ask me I should knowKepolosan mati berteriak, sayang, tanyakan padaku, aku seharusnya tahuI slithered here from Eden just to hide outside your doorAku merayap dari Eden hanya untuk bersembunyi di depan pintumu