• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Your Ocean (Terjemahan) - Hoppipolla

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Romanized]

uri bada galkka
oneul haneuri eotteoteun
geunyang danduriseo jeo meolli danyeoolkka
haega jimyeon eoduun bami chajaomyeon
uri neul geureoteut bamsae tteodeulda jalkka

nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
itorok ganjeolhanikka
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
i bam, uri, jigeum gieokae jwo

naneun nuneul gama neoui mamsok bada
gipeun got hanpyeone jamgyeoganda
nega inneun goseuro
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotda
ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

ijeseoya ijeseoya
neoui badaga boinda

uri georeobolkka
ajik barameun chajiman
jabeun du soneun wae ireoke ttatteuthalkka
urin seoro byeoldareun mari eopjiman
oneureun waeilkka jeonbu al geonman gata

nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
itorok ganjeolhanikka
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
i bam, uri, jigeum gieokae jwo

naneun nuneul gama neoui mamsok bada
gipeun got hanpyeone jamgyeoganda
nega inneun goseuro
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotda

ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

naneun neoui bada geu wie biga doelge
eonjerado naeryeowa nege jamgyeo
neol anajul su itge
haetsari neol bichul ttae naege useojullae
ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

ijeseoya ijeseoya
neoui badaga boinda

uri bada galkka


[Terjemahan]

Haruskah kita pergi ke laut?
Terlepas dari cuaca hari ini
Haruskah kita pergi jauh, hanya kita berdua?
Saat matahari terbenam, saat malam yang gelap datang
Seperti biasanya, haruskah kita bicara sepanjang malam lalu tidur?

Aku tak akan pernah berubah
Karena aku sangat bersungguh-sungguh
Saat hatimu lelah dan hujan musim dingin turun, kumohon
Ingatlah malam ini, kita dan juga saat ini

Aku menutup mata, di dalam lautan hatimu itu
Aku tenggelam ke dalam tempat yang dalam
Menuju tempat dirimu berada
Kau berjalan seorang diri di lautan yang dalam itu
Sekarang aku tak akan melepaskanmu
Aku tak akan meninggalkanmu

Akhirnya, akhirnya
Aku bisa melihat lautmu itu

Haruskah kita berjalan-jalan?
Angin masih terasa begitu dingin, namun
Tangan yang ku genggam ini, mengpa itu terasa begitu hangat?
Kami tak terlalu banyak bicara pada satu sama lain, namun
Hari ini, kenapa aku merasa seolah aku tahu segalanya

Aku tak akan pernah berubah
Karena aku sangat bersungguh-sungguh
Saat hatimu lelah dan hujan musim dingin turun, kumohon
Ingatlah malam ini, kita dan juga saat ini

Aku menutup mata, di dalam lautan hatimu itu
Aku tenggelam ke dalam tempat yang dalam
Menuju tempat dirimu berada
Kau berjalan seorang diri di lautan yang dalam itu

Sekarang aku tak akan melepaskanmu
Aku tak akan meninggalkanmu

Aku akan menjadi hujan di atas lautanmu
Aku akan turun kapanpun itu dan terkurung oleh dirimu
Supaya aku bisa memelukmu
Saat matahari menyinarimu, maukah kau tersenyum padaku?
Sekarang aku tak akan melepaskanmu
Aku tak akan meninggalkanmu

Akhirnya, akhirnya
Aku bisa melihat lautmu itu

Haruskah kita pergi ke laut?