Lirik Lagu A Smile (Terjemahan) - Hootie & The Blowfish
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
They pulled the switch that sent me farMereka menarik saklar yang mengirimku jauhInto the rich and distant starsMenuju bintang-bintang yang kaya dan jauhBounced me back into your carMengembalikanku ke dalam mobilmuReturning with a smileKembali dengan senyumanConstantly in rotationTerus berputarAn astronaut on the radio stationSeorang astronot di stasiun radioPassing on that sweet sensationMenyebarkan sensasi manis ituIf only for a whileHanya untuk sesaatA smile finally saved me, found me and repaid meSebuah senyuman akhirnya menyelamatkanku, menemukanku, dan membalas budiFor all the time that I’ve put inUntuk semua waktu yang telah aku curahkanAnd now I’m smiling back againDan sekarang aku tersenyum kembaliJust smile for a whileCukup senyum sejenakWe’ve just begun to smileKita baru saja mulai tersenyumA canyon cracks a smile at meSebuah ngarai tersenyum padakuAs I pass at 80,000 feetSaat aku melintas di ketinggian 80.000 kakiRevolving only to receive America, AmericaBerputar hanya untuk menerima Amerika, AmerikaPlease be free, be a part of meTolong bebaslah, jadi bagian dari dirikuWe need unilateral harmonyKita butuh harmoni tanpa syaratSomething that will help us beSesuatu yang akan membantu kita menjadiBetter than beforeLebih baik dari sebelumnyaA smile finally saved me, found me and repaid meSebuah senyuman akhirnya menyelamatkanku, menemukanku, dan membalas budiFor all the time that I’ve put inUntuk semua waktu yang telah aku curahkanAnd now I’m smiling back againDan sekarang aku tersenyum kembaliJust smile for a whileCukup senyum sejenakWe’ve just begun to smileKita baru saja mulai tersenyumAs I wander throughSaat aku menjelajahIt’s all right in front of youSemua ada tepat di depanmuEvery moment matters in the endSetiap momen berarti pada akhirnyaSmile at what used to beSenyumlah pada apa yang pernah adaThe glory and the agonyKemuliaan dan penderitaanSmile at a memorySenyumlah pada sebuah kenanganSmile at your enemies, yeahSenyumlah pada musuhmu, yaA smile finally saved me, found me and repaid meSebuah senyuman akhirnya menyelamatkanku, menemukanku, dan membalas budiFor all the time that I’ve put inUntuk semua waktu yang telah aku curahkanAnd now I’m smiling back againDan sekarang aku tersenyum kembaliJust smile for a whileCukup senyum sejenakWe’ve just begun to smileKita baru saja mulai tersenyumSmile for a whileSenyumlah sejenakSmileSenyum