Lirik Menekültek Dala (Terjemahan) - Hatóságilag Tilos
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Menekültek dala
Lagu tentang para pengungsi
A nap süti az arcom, én mereven bámulom a tájat
Matahari menyinari wajahku, aku menatap pemandangan dengan tatapan kosong
Dús legelõk, mezõk váltják fel a lombos fákat
Padang rumput yang lebat dan ladang menggantikan pepohonan yang rimbun
Egy teherautón ülve gondolkodom az elmúlt napokról
Sambil duduk di truk, aku merenungkan hari-hari yang telah berlalu
Amikor el kellett menekülnünk az otthonunkból
Saat kami terpaksa melarikan diri dari rumah kami
A kormány azt üzente, maradjunk otthon
Pemerintah bilang, kita harus tetap di rumah
A férfiakra szükség van a fronton
Para pria dibutuhkan di garis depan
A férfiak eljöttek értem, hogy elhagyjam a családom
Para pria datang menjemputku untuk meninggalkan keluargaku
Ne próbálj meg ellenállni, azt mondták
Jangan coba melawan, kata mereka
Nehéz úgy, hogy homlokomhoz nyomják a géppuskát
Sangat sulit ketika senapan mesin ditekan ke pelipisku
És most így haladnak együtt a menekültek az országúton
Dan sekarang mereka berjalan bersama para pengungsi di jalan raya
Békés tájak kísérik õket útjukon
Pemandangan damai menemani perjalanan mereka
A távolban mögöttük füstölgõ házak
Di kejauhan, rumah-rumah yang mengeluarkan asap terlihat di belakang mereka
Az otthonaik már lángokban állnak
Rumah-rumah mereka sudah dilalap api
Félelem, rettegés és remény az arcokon
Ketakutan, kecemasan, dan harapan terpancar di wajah-wajah mereka
Fegyverem a sárban, futok az üldözõk elõl
Senjataku tergeletak di lumpur, aku berlari dari para pengejar
Gyáva voltam, mert nem lõttem
Aku pengecut karena tidak menembak
Elszöktem a harcmezõrõl
Aku melarikan diri dari medan perang
És most így haladnak együtt a menekültek az országúton
Dan sekarang mereka berjalan bersama para pengungsi di jalan raya
Békés tájak kísérik õket útjukon
Pemandangan damai menemani perjalanan mereka
A távolban mögöttük füstölgõ házak
Di kejauhan, rumah-rumah yang mengeluarkan asap terlihat di belakang mereka
Az otthonaik már lángokban állnak
Rumah-rumah mereka sudah dilalap api
A gyûlölet otthagyta a kézjegyét a házfalakon
Kebencian meninggalkan jejaknya di dinding rumah
Lagu tentang para pengungsi
A nap süti az arcom, én mereven bámulom a tájat
Matahari menyinari wajahku, aku menatap pemandangan dengan tatapan kosong
Dús legelõk, mezõk váltják fel a lombos fákat
Padang rumput yang lebat dan ladang menggantikan pepohonan yang rimbun
Egy teherautón ülve gondolkodom az elmúlt napokról
Sambil duduk di truk, aku merenungkan hari-hari yang telah berlalu
Amikor el kellett menekülnünk az otthonunkból
Saat kami terpaksa melarikan diri dari rumah kami
A kormány azt üzente, maradjunk otthon
Pemerintah bilang, kita harus tetap di rumah
A férfiakra szükség van a fronton
Para pria dibutuhkan di garis depan
A férfiak eljöttek értem, hogy elhagyjam a családom
Para pria datang menjemputku untuk meninggalkan keluargaku
Ne próbálj meg ellenállni, azt mondták
Jangan coba melawan, kata mereka
Nehéz úgy, hogy homlokomhoz nyomják a géppuskát
Sangat sulit ketika senapan mesin ditekan ke pelipisku
És most így haladnak együtt a menekültek az országúton
Dan sekarang mereka berjalan bersama para pengungsi di jalan raya
Békés tájak kísérik õket útjukon
Pemandangan damai menemani perjalanan mereka
A távolban mögöttük füstölgõ házak
Di kejauhan, rumah-rumah yang mengeluarkan asap terlihat di belakang mereka
Az otthonaik már lángokban állnak
Rumah-rumah mereka sudah dilalap api
Félelem, rettegés és remény az arcokon
Ketakutan, kecemasan, dan harapan terpancar di wajah-wajah mereka
Fegyverem a sárban, futok az üldözõk elõl
Senjataku tergeletak di lumpur, aku berlari dari para pengejar
Gyáva voltam, mert nem lõttem
Aku pengecut karena tidak menembak
Elszöktem a harcmezõrõl
Aku melarikan diri dari medan perang
És most így haladnak együtt a menekültek az országúton
Dan sekarang mereka berjalan bersama para pengungsi di jalan raya
Békés tájak kísérik õket útjukon
Pemandangan damai menemani perjalanan mereka
A távolban mögöttük füstölgõ házak
Di kejauhan, rumah-rumah yang mengeluarkan asap terlihat di belakang mereka
Az otthonaik már lángokban állnak
Rumah-rumah mereka sudah dilalap api
A gyûlölet otthagyta a kézjegyét a házfalakon
Kebencian meninggalkan jejaknya di dinding rumah