Lirik Kisfiú (Terjemahan) - Hatóságilag Tilos
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Kisfiú
Hé Kisfiú! Ne menj el, kérlek!
Hey, Nak! Jangan pergi, ya!
Maradj még velünk, imádunk téged
Tetaplah bersama kami, kami sayang kamu
Azt a napot sosem felejtjük
Hari itu takkan pernah kami lupakan
Amikor az égből megérkeztél közénk
Saat kau tiba di antara kami dari langit
Olyan forró volt az ég
Langit terasa begitu panas
Egy unalmas napon életet leheltél belénk
Di hari yang membosankan itu, kau memberi kami kehidupan
Vagy halált? Nem tudom, ahogy körülnézek
Atau kematian? Aku tidak tahu, saat aku melihat sekeliling
Szénné égett testek hevernek
Tubuh yang hangus tergeletak di mana-mana
A házakból csupán kőtörmelék maradt
Hanya puing-puing batu yang tersisa dari rumah-rumah
Átkozza a sorsot, ki életben maradt
Siapa pun yang selamat pasti mengutuk takdir
Csak az óceán túlvégén nem átkozódnak
Hanya di seberang lautan mereka tidak mengutuk
Hisz véget vetettek egy véres háborúnak
Karena mereka mengakhiri perang berdarah
Úgy, hogy minden vért kiirtottak
Dengan menghapus semua darah yang ada
Hé Kisfiú! Ne menj el, kérlek!
Hey, Nak! Jangan pergi, ya!
Maradj még velünk, szeretünk téged
Tetaplah bersama kami, kami mencintaimu
Azt a napot sosem felejtjük
Hari itu takkan pernah kami lupakan
Amikor hirtelen elkápráztattál bennünket
Saat kau mengejutkan kami tiba-tiba
Annyira, hogy a gyermekeink is a mai napig téged emlegetnek
Sampai-sampai anak-anak kami masih menyebut namamu sampai sekarang
Azt is tudom, hogy a szüleid nem akartak elengedni vakációra
Aku juga tahu, orang tuamu tidak ingin membiarkanmu pergi berlibur
Aggódtak érted, mert tudták, hogy olykor képes vagy gonosz dolgokra
Mereka khawatir padamu, karena mereka tahu kadang kau bisa berbuat jahat
Rossz fiú!
Anak nakal!
Rossz fiú!
Anak nakal!
Nem is olyan aranyos kisfiú!
Bukan anak yang manis!
Nem telik el nap úgy, hogy ne lenne szó rólad
Tak ada hari berlalu tanpa menyebut namamu
A monogramodat mindenütt otthagytad
Monogrammu kau tinggalkan di mana-mana
A fák, a virágok is rólad beszélnek
Pohon-pohon dan bunga-bunga juga berbicara tentangmu
A szervezetünkben örökké őrizünk téged
Kami selamanya menyimpanmu dalam tubuh kami
Mindent elsöprő, halálos leheleted
Nafasmu yang mematikan dan menghapus segalanya
Emésztett fel felnőttet, gyermeket
Menghancurkan orang dewasa dan anak-anak
Sugárzó magvaid magunkba zárva
Biji-bijimu yang bersinar terkurung dalam diri kami
Egy újabb halott csecsemőt várva
Menunggu bayi lain yang mati
Éljük a mi kis boldog életünket
Kami menjalani kehidupan kecil bahagia kami
Köszönjük Little Boy, hogy ilyen izgalmassá tetted
Terima kasih, Nak, telah membuat segalanya begitu menarik
Izgalmassá
Menarik
Hé Kisfiú! Ne menj el, kérlek!
Hey, Nak! Jangan pergi, ya!
Maradj még velünk, imádunk téged
Tetaplah bersama kami, kami sayang kamu
Azt a napot sosem felejtjük
Hari itu takkan pernah kami lupakan
Amikor az égből megérkeztél közénk
Saat kau tiba di antara kami dari langit
Olyan forró volt az ég
Langit terasa begitu panas
Egy unalmas napon életet leheltél belénk
Di hari yang membosankan itu, kau memberi kami kehidupan
Vagy halált? Nem tudom, ahogy körülnézek
Atau kematian? Aku tidak tahu, saat aku melihat sekeliling
Szénné égett testek hevernek
Tubuh yang hangus tergeletak di mana-mana
A házakból csupán kőtörmelék maradt
Hanya puing-puing batu yang tersisa dari rumah-rumah
Átkozza a sorsot, ki életben maradt
Siapa pun yang selamat pasti mengutuk takdir
Csak az óceán túlvégén nem átkozódnak
Hanya di seberang lautan mereka tidak mengutuk
Hisz véget vetettek egy véres háborúnak
Karena mereka mengakhiri perang berdarah
Úgy, hogy minden vért kiirtottak
Dengan menghapus semua darah yang ada
Hé Kisfiú! Ne menj el, kérlek!
Hey, Nak! Jangan pergi, ya!
Maradj még velünk, szeretünk téged
Tetaplah bersama kami, kami mencintaimu
Azt a napot sosem felejtjük
Hari itu takkan pernah kami lupakan
Amikor hirtelen elkápráztattál bennünket
Saat kau mengejutkan kami tiba-tiba
Annyira, hogy a gyermekeink is a mai napig téged emlegetnek
Sampai-sampai anak-anak kami masih menyebut namamu sampai sekarang
Azt is tudom, hogy a szüleid nem akartak elengedni vakációra
Aku juga tahu, orang tuamu tidak ingin membiarkanmu pergi berlibur
Aggódtak érted, mert tudták, hogy olykor képes vagy gonosz dolgokra
Mereka khawatir padamu, karena mereka tahu kadang kau bisa berbuat jahat
Rossz fiú!
Anak nakal!
Rossz fiú!
Anak nakal!
Nem is olyan aranyos kisfiú!
Bukan anak yang manis!
Nem telik el nap úgy, hogy ne lenne szó rólad
Tak ada hari berlalu tanpa menyebut namamu
A monogramodat mindenütt otthagytad
Monogrammu kau tinggalkan di mana-mana
A fák, a virágok is rólad beszélnek
Pohon-pohon dan bunga-bunga juga berbicara tentangmu
A szervezetünkben örökké őrizünk téged
Kami selamanya menyimpanmu dalam tubuh kami
Mindent elsöprő, halálos leheleted
Nafasmu yang mematikan dan menghapus segalanya
Emésztett fel felnőttet, gyermeket
Menghancurkan orang dewasa dan anak-anak
Sugárzó magvaid magunkba zárva
Biji-bijimu yang bersinar terkurung dalam diri kami
Egy újabb halott csecsemőt várva
Menunggu bayi lain yang mati
Éljük a mi kis boldog életünket
Kami menjalani kehidupan kecil bahagia kami
Köszönjük Little Boy, hogy ilyen izgalmassá tetted
Terima kasih, Nak, telah membuat segalanya begitu menarik
Izgalmassá
Menarik