HOME » LIRIK LAGU » G » GWEN STEFANI » LIRIK LAGU GWEN STEFANI

Lirik Lagu Sometimes (Terjemahan) - Gwen Stefani

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sometimes sunshineTerkadang sinar matahariDoes not want to shine on metidak mau menyinari dirikuAnd sometimes I find myself blindDan terkadang aku merasa butaAt first I cannot see and then I see it's meAwalnya aku tidak bisa melihat, lalu aku sadar itu adalah diriku
I chose a road when I was youngAku memilih jalan ketika aku masih mudaIn search of fun temptations wonMencari kesenangan yang menggodaAnd all my soul I did surrenderDan aku menyerahkan seluruh jiwakuIf I had a chance to back nowJika aku punya kesempatan untuk kembali sekarangWould I redeem my moral vowsApakah aku akan menebus janji moralkuOr would I repeat for my own laughterAtau apakah aku akan mengulangnya demi tawa sendiri
Sometimes I hide somewhatTerkadang aku bersembunyi sedikitLike a bulb behind a shadeSeperti bohlam di balik tiraiAnd sometimes I ask myself whyDan terkadang aku bertanya pada diriku sendiri, mengapaIs it cause the lights are too brightApakah karena lampunya terlalu terangOr because my eyes are closed too tightAtau karena mataku tertutup terlalu rapat
Sometimes I find myself blindTerkadang aku merasa butaDon't use my brain don't use my mindTidak menggunakan otak, tidak menggunakan pikiranDistorted feelings always leading my wayPerasaan yang terdistorsi selalu membimbing jalankuBut I must forgive myselfTapi aku harus memaafkan diriku sendiriand let the past lay down to restdan membiarkan masa lalu beristirahatAnd be prepared to face myself in another dayDan bersiap untuk menghadapi diriku di hari lain
From now on I will behaveMulai sekarang aku akan berperilaku baikBut in the back of my mind I will be enslavedTapi di sudut pikiranku, aku akan terikat