Lirik Sixteen (Terjemahan) - Gwen Stefani
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You've been a juvenile
Kau masih remaja
With a dolphin smile
Dengan senyum manis seperti lumba-lumba
With no elbow room
Tanpa ruang gerak
With your body in bloom
Saat tubuhmu sedang berkembang
You've had in your little backyard
Kau punya halaman kecilmu
Protected by big walls
Dilindungi oleh tembok tinggi
You didn't dare look over
Kau tak berani melihat ke luar
'Cause you've been too small
Karena kau masih terlalu kecil
Now you're finally sixteen
Sekarang kau akhirnya enam belas
And you're feelin' old
Dan kau merasa sudah tua
But they won't believe
Tapi mereka takkan percaya
That you got a soul
Bahwa kau punya jiwa
'Cause you're only sixteen
Karena kau baru enam belas
And you're feeling real
Dan kau merasa nyata
But you can't seem to cop a feel
Tapi kau tak bisa merasakan apapun
Why do they have to force us
Kenapa mereka harus memaksa kita
Through this metamorphose
Melalui perubahan ini
Little butterfly
Kupu-kupu kecil
No matter how you try
Tak peduli seberapa keras kau berusaha
You'll be segregated
Kau akan terasing
You're gonna be closed off
Kau akan terkurung
You're callow and you're green
Kau masih muda dan belum berpengalaman
'Cause you're caught between
Karena kau terjebak di antara
You're only sixteen
Kau baru enam belas
Try to cross the line
Cobalah untuk melangkahi batas
But your little wings are interwined
Tapi sayap kecilmu terjalin
You're only sixteen
Kau baru enam belas
And you're such a tease
Dan kau sangat menggoda
And there's nothing you can do
Dan tak ada yang bisa kau lakukan
That can really please
Yang bisa benar-benar menyenangkan
These children
Anak-anak ini
They're not really bad most of them
Mereka tidak benar-benar jahat, kebanyakan dari mereka
They're just products
Mereka hanya produk
Of rotten neighborhoods
Dari lingkungan yang buruk
And bad family situations
Dan situasi keluarga yang tidak baik
You know you can't forsake it
Kau tahu kau tidak bisa mengabaikannya
So sit back and take it
Jadi duduklah dan terima saja
You see you're just not ripe
Kau lihat, kau belum matang
So don't try and fight that
Jadi jangan coba melawan itu
You're only sixteen
Kau baru enam belas
You wanna catch a peek
Kau ingin mencuri pandang
But they look at you
Tapi mereka memandangmu
Like you're such a freak
Seolah kau aneh sekali
Well you're only sixteen
Ya, kau baru enam belas
With a lot to say
Dengan banyak yang ingin kau katakan
But they won't give you
Tapi mereka takkan memberimu
The time of day
Perhatian sedikitpun
You're only sixteen!
Kau baru enam belas!
You're only sixteen!!
Kau baru enam belas!!
You're just sixteen!!!
Kau hanya enam belas!!!
You poor little thing
Kasihan sekali kamu
Kau masih remaja
With a dolphin smile
Dengan senyum manis seperti lumba-lumba
With no elbow room
Tanpa ruang gerak
With your body in bloom
Saat tubuhmu sedang berkembang
You've had in your little backyard
Kau punya halaman kecilmu
Protected by big walls
Dilindungi oleh tembok tinggi
You didn't dare look over
Kau tak berani melihat ke luar
'Cause you've been too small
Karena kau masih terlalu kecil
Now you're finally sixteen
Sekarang kau akhirnya enam belas
And you're feelin' old
Dan kau merasa sudah tua
But they won't believe
Tapi mereka takkan percaya
That you got a soul
Bahwa kau punya jiwa
'Cause you're only sixteen
Karena kau baru enam belas
And you're feeling real
Dan kau merasa nyata
But you can't seem to cop a feel
Tapi kau tak bisa merasakan apapun
Why do they have to force us
Kenapa mereka harus memaksa kita
Through this metamorphose
Melalui perubahan ini
Little butterfly
Kupu-kupu kecil
No matter how you try
Tak peduli seberapa keras kau berusaha
You'll be segregated
Kau akan terasing
You're gonna be closed off
Kau akan terkurung
You're callow and you're green
Kau masih muda dan belum berpengalaman
'Cause you're caught between
Karena kau terjebak di antara
You're only sixteen
Kau baru enam belas
Try to cross the line
Cobalah untuk melangkahi batas
But your little wings are interwined
Tapi sayap kecilmu terjalin
You're only sixteen
Kau baru enam belas
And you're such a tease
Dan kau sangat menggoda
And there's nothing you can do
Dan tak ada yang bisa kau lakukan
That can really please
Yang bisa benar-benar menyenangkan
These children
Anak-anak ini
They're not really bad most of them
Mereka tidak benar-benar jahat, kebanyakan dari mereka
They're just products
Mereka hanya produk
Of rotten neighborhoods
Dari lingkungan yang buruk
And bad family situations
Dan situasi keluarga yang tidak baik
You know you can't forsake it
Kau tahu kau tidak bisa mengabaikannya
So sit back and take it
Jadi duduklah dan terima saja
You see you're just not ripe
Kau lihat, kau belum matang
So don't try and fight that
Jadi jangan coba melawan itu
You're only sixteen
Kau baru enam belas
You wanna catch a peek
Kau ingin mencuri pandang
But they look at you
Tapi mereka memandangmu
Like you're such a freak
Seolah kau aneh sekali
Well you're only sixteen
Ya, kau baru enam belas
With a lot to say
Dengan banyak yang ingin kau katakan
But they won't give you
Tapi mereka takkan memberimu
The time of day
Perhatian sedikitpun
You're only sixteen!
Kau baru enam belas!
You're only sixteen!!
Kau baru enam belas!!
You're just sixteen!!!
Kau hanya enam belas!!!
You poor little thing
Kasihan sekali kamu