Lirik west texas (Terjemahan) - Greyson Chance
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Youtube.com/LyricalGuys
I can see the sky for miles, I can see that time so clear
Aku bisa melihat langit sejauh mata memandang, aku bisa melihat waktu itu dengan jelas
When you told me "forever" was a word that I should not fear
Saat kau bilang "selamanya" adalah kata yang tidak perlu aku takuti
I can see you driving and smoking, Virginia Slims on the dash
Aku bisa melihatmu menyetir sambil merokok, Virginia Slims di dasbor
On that day I was crying, you stopped the car, looked back
Hari itu aku menangis, kau menghentikan mobil, menoleh ke belakang
You said
Kau bilang
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
I can see that house in the summer, baseball in the yard
Aku bisa melihat rumah itu di musim panas, bermain baseball di halaman
And when my knees got bloody, you told me keep playing hard
Dan saat lututku berdarah, kau bilang aku harus terus bermain dengan semangat
I remember mass on Sundays, collared up to the ten
Aku ingat misa di hari Minggu, berpakaian rapi hingga sepuluh
You were so damn faithful, even if it all was a mess
Kau begitu setia, meski semuanya berantakan
And in those years that we weren't speaking
Dan di tahun-tahun saat kita tidak berbicara
When I was drinking for some meaning
Saat aku minum untuk mencari arti
You called me on the phone and then you said, hey
Kau meneleponku dan lalu kau bilang, hei
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
"You better be a good man"
"Kau harus jadi pria yang baik"
And it's so hard to imagine what I'll do without you here
Dan sangat sulit membayangkan apa yang akan kulakukan tanpamu di sini
As you gaze your eyes towards mine, tell me to wipe away those tears
Saat kau menatap mataku, katakan padaku untuk menghapus air mata itu
You say Jesus loves you, always will, no matter what you did
Kau bilang Yesus mencintaimu, selalu akan, tak peduli apa yang kau lakukan
And in that moment, I'm a kid again
Dan di saat itu, aku kembali jadi anak-anak
You said
Kau bilang
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
"You better be a good man"
"Kau harus jadi pria yang baik"
Aku bisa melihat langit sejauh mata memandang, aku bisa melihat waktu itu dengan jelas
When you told me "forever" was a word that I should not fear
Saat kau bilang "selamanya" adalah kata yang tidak perlu aku takuti
I can see you driving and smoking, Virginia Slims on the dash
Aku bisa melihatmu menyetir sambil merokok, Virginia Slims di dasbor
On that day I was crying, you stopped the car, looked back
Hari itu aku menangis, kau menghentikan mobil, menoleh ke belakang
You said
Kau bilang
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
I can see that house in the summer, baseball in the yard
Aku bisa melihat rumah itu di musim panas, bermain baseball di halaman
And when my knees got bloody, you told me keep playing hard
Dan saat lututku berdarah, kau bilang aku harus terus bermain dengan semangat
I remember mass on Sundays, collared up to the ten
Aku ingat misa di hari Minggu, berpakaian rapi hingga sepuluh
You were so damn faithful, even if it all was a mess
Kau begitu setia, meski semuanya berantakan
And in those years that we weren't speaking
Dan di tahun-tahun saat kita tidak berbicara
When I was drinking for some meaning
Saat aku minum untuk mencari arti
You called me on the phone and then you said, hey
Kau meneleponku dan lalu kau bilang, hei
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
"You better be a good man"
"Kau harus jadi pria yang baik"
And it's so hard to imagine what I'll do without you here
Dan sangat sulit membayangkan apa yang akan kulakukan tanpamu di sini
As you gaze your eyes towards mine, tell me to wipe away those tears
Saat kau menatap mataku, katakan padaku untuk menghapus air mata itu
You say Jesus loves you, always will, no matter what you did
Kau bilang Yesus mencintaimu, selalu akan, tak peduli apa yang kau lakukan
And in that moment, I'm a kid again
Dan di saat itu, aku kembali jadi anak-anak
You said
Kau bilang
"Boy, get the message, this ain't no New York City
"Nak, tangkap pesannya, ini bukan New York City
Born and bred in West Texas, raised you to be different
Lahir dan dibesarkan di Texas Barat, membesarkanmu untuk jadi berbeda
No matter how it ends, no matter all your sin
Tak peduli bagaimana akhirnya, tak peduli semua dosamu
I hope you will understand
Aku harap kau akan mengerti
When I leave, you better be a good man"
Saat aku pergi, kau harus jadi pria yang baik"
"You better be a good man"
"Kau harus jadi pria yang baik"