Lirik 86 (Live) (Terjemahan) - Green Day
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
What brings you around?
Apa yang bikin kamu datang lagi?
Did you lose something the last time you were here?
Apa kamu kehilangan sesuatu saat terakhir kali di sini?
You'll never find it now
Kamu gak akan pernah nemuin lagi sekarang.
It's buried deep with your identity
Itu terkubur dalam-dalam bareng identitasmu.
So stand aside and let the next one pass
Jadi minggir aja dan biarkan orang berikutnya lewat.
Don't let the door kick you in the ass
Jangan sampai pintu nendang kamu keluar.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
Don't even try...
Jangan coba-coba...
Exit out the back
Keluar dari belakang.
And never show your head around again
Dan jangan pernah muncul lagi di sini.
Purchase your ticket
Beli tiketmu.
And quickly take the last train out of town
Dan cepat-cepat naik kereta terakhir keluar kota.
So stand aside and let the next one pass
Jadi minggir aja dan biarkan orang berikutnya lewat.
Don't let the door kick you in the ass
Jangan sampai pintu nendang kamu keluar.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
Don't even try...
Jangan coba-coba...
Apa yang bikin kamu datang lagi?
Did you lose something the last time you were here?
Apa kamu kehilangan sesuatu saat terakhir kali di sini?
You'll never find it now
Kamu gak akan pernah nemuin lagi sekarang.
It's buried deep with your identity
Itu terkubur dalam-dalam bareng identitasmu.
So stand aside and let the next one pass
Jadi minggir aja dan biarkan orang berikutnya lewat.
Don't let the door kick you in the ass
Jangan sampai pintu nendang kamu keluar.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
Don't even try...
Jangan coba-coba...
Exit out the back
Keluar dari belakang.
And never show your head around again
Dan jangan pernah muncul lagi di sini.
Purchase your ticket
Beli tiketmu.
And quickly take the last train out of town
Dan cepat-cepat naik kereta terakhir keluar kota.
So stand aside and let the next one pass
Jadi minggir aja dan biarkan orang berikutnya lewat.
Don't let the door kick you in the ass
Jangan sampai pintu nendang kamu keluar.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
There's no return from 86
Gak ada jalan balik dari 86.
Don't even try...
Jangan coba-coba...