Lirik Lagu Pacific (Terjemahan) - Granger Smith
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Cold brass doorknob turns in my handGagang pintu kuningan dingin berputar di tangankuI step off the deck worn smooth from the sandAku melangkah dari dek yang halus karena pasirThe sun hits my face on the breeze I can taste the saltMatahari menyentuh wajahku, angin membawa rasa asin
The sky disappears in the blue of the seaLangit menghilang dalam birunya lautThe beach like snow but it’s hot on my feetPantai seperti salju tapi panas di kakikuI’m so far from there but I don’t care I can see it allAku jauh dari sana tapi aku tidak peduli, aku bisa melihat semuanya
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damai
You slip from your dress, and I change from my tuxKau melepas gaunmu, dan aku berganti dari tuxedoWe ran through the rice, waved goodbye, wished us luckKita berlari melalui padi, melambaikan selamat tinggal, berharap yang terbaikWe’re finally alone and we’ve barely slept at allAkhirnya kita sendirian dan kita hampir tidak tidur sama sekali
I remember your hair in my hands on your faceAku ingat rambutmu di tanganku di wajahmuYour head in my lap in the seat on the planeKepalamu di pangkuanku di kursi pesawatAnd I woke you up to show you the blue oceanDan aku membangunkanmu untuk menunjukkan lautan biru
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damai
We agreed to disagreeKita sepakat untuk tidak sepakatWe agreed that I should leaveKita sepakat bahwa aku harus pergiBlame it all on love gone wrongSalahkan semua ini pada cinta yang salahAnd Mexico and being youngDan Meksiko serta masa mudaBut now I know, that I never let goTapi sekarang aku tahu, bahwa aku tidak pernah melepaskannya
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan itu
Ohhh why are these memories picking me?Ohhh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damaiOh my memory is very pacificOh kenanganku sangat damaiYeah, pacificYa, damai
The sky disappears in the blue of the seaLangit menghilang dalam birunya lautThe beach like snow but it’s hot on my feetPantai seperti salju tapi panas di kakikuI’m so far from there but I don’t care I can see it allAku jauh dari sana tapi aku tidak peduli, aku bisa melihat semuanya
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damai
You slip from your dress, and I change from my tuxKau melepas gaunmu, dan aku berganti dari tuxedoWe ran through the rice, waved goodbye, wished us luckKita berlari melalui padi, melambaikan selamat tinggal, berharap yang terbaikWe’re finally alone and we’ve barely slept at allAkhirnya kita sendirian dan kita hampir tidak tidur sama sekali
I remember your hair in my hands on your faceAku ingat rambutmu di tanganku di wajahmuYour head in my lap in the seat on the planeKepalamu di pangkuanku di kursi pesawatAnd I woke you up to show you the blue oceanDan aku membangunkanmu untuk menunjukkan lautan biru
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damai
We agreed to disagreeKita sepakat untuk tidak sepakatWe agreed that I should leaveKita sepakat bahwa aku harus pergiBlame it all on love gone wrongSalahkan semua ini pada cinta yang salahAnd Mexico and being youngDan Meksiko serta masa mudaBut now I know, that I never let goTapi sekarang aku tahu, bahwa aku tidak pernah melepaskannya
Oh why are these memories picking me?Oh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan itu
Ohhh why are these memories picking me?Ohhh kenapa kenangan ini terus menghantuiku?That pretty cotton dress and sand on your feetGaun katun indah itu dan pasir di kakimuThere’s waves in my heart and I can’t even start to forget itAda gelombang di hatiku dan aku bahkan tidak bisa mulai melupakan ituThat memory is very pacificKenangan itu sangat damaiOh my memory is very pacificOh kenanganku sangat damaiYeah, pacificYa, damai