Lirik Sailing - Girls Generation
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Whoo yeah
jinagan gejeol geusairo
saegyeojin chueok geujungedo
oneul nan neol cheoeum bon geunal tteoolla
haessal joeun yeoreumnal
neoye sunsuhan useum
nunbushideon geu sungani
yeongwoni doel jul neon arasseulkka
ttaeron
nunmulppunin shigando isseotjiman
jinannaldeulboda deo binnal
gin yeohaengi doel tenikka
Sailing into the night
eodum soge namgyeojindaedo
kkeutkkaji hamkkehagiro hae
urin Again and again and again
nan sewori jinalsurok
himihaejinda haedo
jikyeo gal kkeoya geu yeoreum
eoneu nare yaksokcheoreom
Mmmh
euneunhan dalppit geu araero
buseojin pado soriedo
jigeum neon honjain geon anilkka
nan buranhaejyeo
oneul gibuneun eottaenneunji
museun il isseonneunji gwaenchaneunji
ni modeun pyojeongi nae haruga dwae
ttaeron
i modeun sarange iksukhaejyeoseo
neoye georeumi neuryeojindaedo
nan neol gidaril tenikka
Sailing into the night
eodumppunin bamhaneul arae
kkeuchi boiji anteorado
urin Again and again and again
nan sewori jinalsurok
himihaejinda haedo
meomchuji ana geu yeoreum
eoneu nare yaksokcheoreom
eodil hyanghae gaya halji hemaeji ana
sumaneun banghwang soge seonmyeonghi
banjjagideon byeolppicheul chajaseo tteonan
gin hanghaeye kkeuteseo
jeo meon gireul dora
dashi mannan segeneun neoya
You know it’s true
Stay together sailing into the night
on badaye gipeun eodumdo
pingkeubicheuro mandeureo jun
neol wihae Again and again and again
nan sewori jinagado
heundeulliji aneulkke
[Sun/Hyo] meomchuji ana geu yeoreum
[Sun/Hyo] challanhaetteon sonyeocheoreom
Ooh
[Yoon/Seo] byeonhaji ana mae yeoreum
[Yoon/Seo] hangyeolgatteon sowoncheoreom
Whoa huh
yaksokhae jwo
English Translation
Whoo yeah
Between the passing seasons
Among the etched memories
I remember the first day that I saw you
A sunny summer day
Your innocent laughter
Did you know that dazzling moment
Will become an eternity
Sometimes
There were moments filled with tears
But this will be a long journey
That will outshine the past
Sailing into the night
Even though we may be left in the darkness
Let’s be together until the end
We are again and again and again
Even though it may
Become faint over the years
I will keep it like the promise
On that summer day
Mmmh
Under the soft moonlight
To the sound of the broken waves
I’m anxious that you may
Be alone right now
How are you feeling today?
Did something happen, are you alright?
All your expressions make my day
Sometimes
You may get too familiar with all this love
And your pace may slow down
But I will wait for you
Sailing into the night
Under the night sky filled with darkness
Even though we cannot see the end
We are again and again and again
Even though it may
Become faint over the years
I won’t stop like the promise
On that summer day
I won’t wander not knowing where to go
During countless wanderings
In which I found a vividly sparkling star
At the end of a long voyage
You are the world I met
When I detoured, it’s you
You know it’s true
Stay together sailing into the night
For you, who made the deep
Darkness in all the sea turn pink
Again and again and again
Even over the years
I won’t be shaken
[Sun/Hyo] I won’t stop like the radiant
[Sun/Hyo] Girl that summer
Ooh
[Yoon/Seo] I won’t change like the
[Yoon/Seo] Unchanging wish every summer
Whoa huh
Promise me
jinagan gejeol geusairo
saegyeojin chueok geujungedo
oneul nan neol cheoeum bon geunal tteoolla
haessal joeun yeoreumnal
neoye sunsuhan useum
nunbushideon geu sungani
yeongwoni doel jul neon arasseulkka
ttaeron
nunmulppunin shigando isseotjiman
jinannaldeulboda deo binnal
gin yeohaengi doel tenikka
Sailing into the night
eodum soge namgyeojindaedo
kkeutkkaji hamkkehagiro hae
urin Again and again and again
nan sewori jinalsurok
himihaejinda haedo
jikyeo gal kkeoya geu yeoreum
eoneu nare yaksokcheoreom
Mmmh
euneunhan dalppit geu araero
buseojin pado soriedo
jigeum neon honjain geon anilkka
nan buranhaejyeo
oneul gibuneun eottaenneunji
museun il isseonneunji gwaenchaneunji
ni modeun pyojeongi nae haruga dwae
ttaeron
i modeun sarange iksukhaejyeoseo
neoye georeumi neuryeojindaedo
nan neol gidaril tenikka
Sailing into the night
eodumppunin bamhaneul arae
kkeuchi boiji anteorado
urin Again and again and again
nan sewori jinalsurok
himihaejinda haedo
meomchuji ana geu yeoreum
eoneu nare yaksokcheoreom
eodil hyanghae gaya halji hemaeji ana
sumaneun banghwang soge seonmyeonghi
banjjagideon byeolppicheul chajaseo tteonan
gin hanghaeye kkeuteseo
jeo meon gireul dora
dashi mannan segeneun neoya
You know it’s true
Stay together sailing into the night
on badaye gipeun eodumdo
pingkeubicheuro mandeureo jun
neol wihae Again and again and again
nan sewori jinagado
heundeulliji aneulkke
[Sun/Hyo] meomchuji ana geu yeoreum
[Sun/Hyo] challanhaetteon sonyeocheoreom
Ooh
[Yoon/Seo] byeonhaji ana mae yeoreum
[Yoon/Seo] hangyeolgatteon sowoncheoreom
Whoa huh
yaksokhae jwo
English Translation
Whoo yeah
Between the passing seasons
Among the etched memories
I remember the first day that I saw you
A sunny summer day
Your innocent laughter
Did you know that dazzling moment
Will become an eternity
Sometimes
There were moments filled with tears
But this will be a long journey
That will outshine the past
Sailing into the night
Even though we may be left in the darkness
Let’s be together until the end
We are again and again and again
Even though it may
Become faint over the years
I will keep it like the promise
On that summer day
Mmmh
Under the soft moonlight
To the sound of the broken waves
I’m anxious that you may
Be alone right now
How are you feeling today?
Did something happen, are you alright?
All your expressions make my day
Sometimes
You may get too familiar with all this love
And your pace may slow down
But I will wait for you
Sailing into the night
Under the night sky filled with darkness
Even though we cannot see the end
We are again and again and again
Even though it may
Become faint over the years
I won’t stop like the promise
On that summer day
I won’t wander not knowing where to go
During countless wanderings
In which I found a vividly sparkling star
At the end of a long voyage
You are the world I met
When I detoured, it’s you
You know it’s true
Stay together sailing into the night
For you, who made the deep
Darkness in all the sea turn pink
Again and again and again
Even over the years
I won’t be shaken
[Sun/Hyo] I won’t stop like the radiant
[Sun/Hyo] Girl that summer
Ooh
[Yoon/Seo] I won’t change like the
[Yoon/Seo] Unchanging wish every summer
Whoa huh
Promise me