Lirik Lagu Como Suena El Corazón (Terjemahan) - Gigi D'Alessio
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Parlava poco italiano diceva te gusta la spagnaDia sedikit berbahasa Italia, bilangnya dia suka Spanyol
aveva gli occhi arrossati dall'acqua dei mari del sudMatanya merah karena air laut selatan
L'avevo vista una notte ballare un fogoso flamencoAku melihatnya suatu malam menari flamenco yang penuh semangat
a piedi nudi col viso sudato vicino ad un falòBerdiri telanjang kaki dengan wajah berkeringat dekat api unggun
sbagliando i passi le stavo vicino ballando una sambaSalah langkah, aku berdiri di dekatnya menari samba
Era la donna più bella che c'era alla Playa del solDia adalah wanita tercantik di Playa del Sol
in poco tempo il suo sguardo al mio cuore gli dava tormentoDalam sekejap, tatapannya menyiksa hatiku
all'improvviso m'ha stretto la mano e m'ha detto cosìTiba-tiba dia menggenggam tanganku dan berkata seperti ini
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
yo esta noche quiero solo una emociónMalam ini aku hanya ingin sebuah emosi
sembravo un angelo dagli occhi teneriAku terlihat seperti malaikat dengan mata lembut
chiedeva un attimo da mille brividiMeminta satu detik yang penuh getaran
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
e il suo sorriso nelle labbra mi fermòDan senyumnya di bibirnya menghentikanku
non era un angelo, ma forse un diavoloDia bukan malaikat, tapi mungkin setan
e quella notte nel fuoco il mio cuore con lei si bruciòDan malam itu, di dalam api, hatiku terbakar bersamanya
En esa noche bailando recuerdo me dijo te quieroDi malam itu saat menari, aku ingat dia bilang "aku cinta kamu"
como una niña en mis brazos me hablaba palabras de amorSeperti seorang gadis dalam pelukanku, dia mengucapkan kata-kata cinta
intensamente su cuerpo buscaba caricias y besosDengan intens, tubuhnya mencari kasih sayang dan ciuman
en esa noche mintieron sus ojos e me dijo adiosDi malam itu, matanya berbohong dan dia bilang selamat tinggal
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
yo esta noche quiero solo una emocionMalam ini aku hanya ingin sebuah emosi
sembravo un angelo dagli occhi teneriAku terlihat seperti malaikat dengan mata lembut
chiedeva un attimo da mille brividiMeminta satu detik yang penuh getaran
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
e il suo sorriso nelle labbra mi fermòDan senyumnya di bibirnya menghentikanku
non era un angelo, ma forse un diavoloDia bukan malaikat, tapi mungkin setan
e quella notte nel fuoco il mio cuore con lei si bruciòDan malam itu, di dalam api, hatiku terbakar bersamanya
aveva gli occhi arrossati dall'acqua dei mari del sudMatanya merah karena air laut selatan
L'avevo vista una notte ballare un fogoso flamencoAku melihatnya suatu malam menari flamenco yang penuh semangat
a piedi nudi col viso sudato vicino ad un falòBerdiri telanjang kaki dengan wajah berkeringat dekat api unggun
sbagliando i passi le stavo vicino ballando una sambaSalah langkah, aku berdiri di dekatnya menari samba
Era la donna più bella che c'era alla Playa del solDia adalah wanita tercantik di Playa del Sol
in poco tempo il suo sguardo al mio cuore gli dava tormentoDalam sekejap, tatapannya menyiksa hatiku
all'improvviso m'ha stretto la mano e m'ha detto cosìTiba-tiba dia menggenggam tanganku dan berkata seperti ini
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
yo esta noche quiero solo una emociónMalam ini aku hanya ingin sebuah emosi
sembravo un angelo dagli occhi teneriAku terlihat seperti malaikat dengan mata lembut
chiedeva un attimo da mille brividiMeminta satu detik yang penuh getaran
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
e il suo sorriso nelle labbra mi fermòDan senyumnya di bibirnya menghentikanku
non era un angelo, ma forse un diavoloDia bukan malaikat, tapi mungkin setan
e quella notte nel fuoco il mio cuore con lei si bruciòDan malam itu, di dalam api, hatiku terbakar bersamanya
En esa noche bailando recuerdo me dijo te quieroDi malam itu saat menari, aku ingat dia bilang "aku cinta kamu"
como una niña en mis brazos me hablaba palabras de amorSeperti seorang gadis dalam pelukanku, dia mengucapkan kata-kata cinta
intensamente su cuerpo buscaba caricias y besosDengan intens, tubuhnya mencari kasih sayang dan ciuman
en esa noche mintieron sus ojos e me dijo adiosDi malam itu, matanya berbohong dan dia bilang selamat tinggal
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
yo esta noche quiero solo una emocionMalam ini aku hanya ingin sebuah emosi
sembravo un angelo dagli occhi teneriAku terlihat seperti malaikat dengan mata lembut
chiedeva un attimo da mille brividiMeminta satu detik yang penuh getaran
Besame y siente como suena el corazonCium aku dan rasakan bagaimana suara jantung
e il suo sorriso nelle labbra mi fermòDan senyumnya di bibirnya menghentikanku
non era un angelo, ma forse un diavoloDia bukan malaikat, tapi mungkin setan
e quella notte nel fuoco il mio cuore con lei si bruciòDan malam itu, di dalam api, hatiku terbakar bersamanya