Lirik Lagu Born To Be Bad (Terjemahan) - George Thorogood
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Now on the night I arrivedSekarang di malam saat aku tibaMy daddy said "Sake's Alive!"Ayahku bilang, "Sake masih hidup!"It's the meanest one that we've had yetIni yang paling nakal yang pernah kita punyaTeethed on tin and weaned on ginTumbuh dengan keras dan dibesarkan dengan minuman kerasI was nobody's teacher's petAku bukan anak kesayangan guru
I grew up rough and meanAku tumbuh dengan keras dan nakalIn my early teensDi masa remaja awalkuAnd I didn't want to go to schoolDan aku tidak mau pergi ke sekolahI called no man "Sir"Aku tidak memanggil siapapun "Tuan"Work was a dirty wordKerja adalah kata yang kotorMy biggest kick was breakin' the rulesKesukaanku yang terbesar adalah melanggar aturan
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergithe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of lovin' any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahat
Now when I reached 21 I knew the time had comeSekarang saat aku mencapai usia 21, aku tahu waktu itu telah tibaI had that old ramblin' itchAku punya rasa ingin berkelana yang lamaBreaking little girls' hearts I tore the world apartMenyakiti hati gadis-gadis kecil, aku merobek dunia iniA guitar playin' son of a (guitar)Anak gitar yang bermain gitar
Born to be badTerlahir untuk jadi jahatThat is the story of my lifeItulah cerita hidupkuDoin' things wrong was my way of doin' things rightMelakukan hal yang salah adalah cara aku melakukan hal yang benar
Now when I'm gray and oldSekarang saat aku sudah beruban dan tuaAnd my story is toldDan ceritaku diceritakanI know what the people will sayAku tahu apa yang akan dikatakan orang-orangThey'll be glad to see me goMereka akan senang melihatku pergiBut the little girls'll knowTapi gadis-gadis kecil akan tahuI was bad till my dyin' dayAku jahat sampai hari terakhirku
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergiThe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of loving any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahat
Born to be badTerlahir untuk jadi jahatThat is the story of my lifeItulah cerita hidupkuDoin' things wrong was my way of doin' things rightMelakukan hal yang salah adalah cara aku melakukan hal yang benar
Now when I'm old and graySekarang saat aku sudah tua dan berubanAnd I've had my dayDan aku sudah menjalani harikuI know what the people will doAku tahu apa yang akan dilakukan orang-orangThey'll be glad to see me goMereka akan senang melihatku pergiBut the little girls'll knowTapi gadis-gadis kecil akan tahuI was bad till the day I was throughAku jahat sampai hari terakhirku
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergiThe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of loving any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be bad, yeahTerlahir untuk jadi jahat, ya
Bad!Jahat!
I grew up rough and meanAku tumbuh dengan keras dan nakalIn my early teensDi masa remaja awalkuAnd I didn't want to go to schoolDan aku tidak mau pergi ke sekolahI called no man "Sir"Aku tidak memanggil siapapun "Tuan"Work was a dirty wordKerja adalah kata yang kotorMy biggest kick was breakin' the rulesKesukaanku yang terbesar adalah melanggar aturan
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergithe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of lovin' any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahat
Now when I reached 21 I knew the time had comeSekarang saat aku mencapai usia 21, aku tahu waktu itu telah tibaI had that old ramblin' itchAku punya rasa ingin berkelana yang lamaBreaking little girls' hearts I tore the world apartMenyakiti hati gadis-gadis kecil, aku merobek dunia iniA guitar playin' son of a (guitar)Anak gitar yang bermain gitar
Born to be badTerlahir untuk jadi jahatThat is the story of my lifeItulah cerita hidupkuDoin' things wrong was my way of doin' things rightMelakukan hal yang salah adalah cara aku melakukan hal yang benar
Now when I'm gray and oldSekarang saat aku sudah beruban dan tuaAnd my story is toldDan ceritaku diceritakanI know what the people will sayAku tahu apa yang akan dikatakan orang-orangThey'll be glad to see me goMereka akan senang melihatku pergiBut the little girls'll knowTapi gadis-gadis kecil akan tahuI was bad till my dyin' dayAku jahat sampai hari terakhirku
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergiThe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of loving any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahat
Born to be badTerlahir untuk jadi jahatThat is the story of my lifeItulah cerita hidupkuDoin' things wrong was my way of doin' things rightMelakukan hal yang salah adalah cara aku melakukan hal yang benar
Now when I'm old and graySekarang saat aku sudah tua dan berubanAnd I've had my dayDan aku sudah menjalani harikuI know what the people will doAku tahu apa yang akan dilakukan orang-orangThey'll be glad to see me goMereka akan senang melihatku pergiBut the little girls'll knowTapi gadis-gadis kecil akan tahuI was bad till the day I was throughAku jahat sampai hari terakhirku
So when you see me comin' get awayJadi saat kau melihatku datang, segera pergiThe ones that didn't ain't around todayYang tidak pergi, sekarang tidak ada di siniThe sweetest piece of loving any girl ever hadCinta terindah yang pernah dimiliki seorang gadisI'm here to tell you boys I was born to be badAku di sini untuk bilang pada kalian, aku terlahir untuk jadi jahat
Born, Born to be badTerlahir, terlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be badTerlahir untuk jadi jahatI was BornAku terlahirBorn to be bad, yeahTerlahir untuk jadi jahat, ya
Bad!Jahat!