Lirik Lagu The Seashores Of Old Mexico (Terjemahan) - George Strait
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I left, out of Tucson, with no destination in mind.Aku pergi dari Tucson, tanpa tujuan yang jelas.
I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind.Aku melarikan diri dari masalah dan hukuman penjara yang dipikirkan Hakim.
And the border meant freedom, a new life, romance,Dan perbatasan berarti kebebasan, hidup baru, cinta,
And that's why I thought I should go,Dan itulah sebabnya aku merasa harus pergi,
And start my life over on the seashores of old Mexico.Dan memulai hidupku yang baru di pantai tua Meksiko.
My first night in Juarez, lost all the money I had.Malam pertamaku di Juarez, kehilangan semua uang yang aku punya.
One bad senorita made use of one innocent lad.Satu senorita nakal memanfaatkan seorang pemuda yang naif.
But I must keep on runnin'; it's too late to turn back:Tapi aku harus terus berlari; sudah terlambat untuk kembali:
I'm wanted in Tucson, I'm told.Aku dicari di Tucson, katanya.
Yeah, an' things'll blow over on the seashores of old Mexico.Ya, dan semuanya akan reda di pantai tua Meksiko.
Two Mexican farmers en route to a town I can't say,Dua petani Meksiko dalam perjalanan ke kota yang tak bisa kusebut,
Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay.Mereka membiarkanku naik di belakang truk yang setengah penuh jerami.
Down through Durango, Colima, Almiera,Melintasi Durango, Colima, Almiera,
Then in the Manzanillos,Kemudian di Manzanillos,
Where I slept on the seashores of old Mexico.Di mana aku tidur di pantai tua Meksiko.
After one long siesta, I came wide awake in the night.Setelah siesta panjang, aku terbangun di malam hari.
I was startled by someone who shadowed the pale moonlight.Aku terkejut oleh seseorang yang melintas di bawah sinar rembulan.
My new-found companion, one young senorita,Temanku yang baru, seorang senorita muda,
Who offered a broken hello,Yang menyapa dengan ucapan yang terbata-bata,
To the gringo she found on the seashores of old Mexico.Kepada gringo yang ditemuinya di pantai tua Meksiko.
She spoke of Sonora and swore that she'd never return,Dia bercerita tentang Sonora dan bersumpah tidak akan kembali,
For her Mexican husband, she really had no great concern.Karena suami Meksikonya, dia tidak terlalu peduli.
'Cause she loved the gringo, my red hair and lingo:Karena dia mencintai gringo, rambut merahku dan bahasaku:
That's all I needed to know.Itu saja yang perlu aku tahu.
Yeah, I found what I needed on the seashores of old Mexico.Ya, aku menemukan apa yang aku butuhkan di pantai tua Meksiko.
Yeah, she loved the gringo, my red hair and lingo:Ya, dia mencintai gringo, rambut merahku dan bahasaku:
That's all I needed to know, ha, ha.Itu saja yang perlu aku tahu, ha, ha.
Yeah, I found what I needed on the seashores of old Mexico.Ya, aku menemukan apa yang aku butuhkan di pantai tua Meksiko.
I was runnin' from trouble and the jail-term the Judge had in mind.Aku melarikan diri dari masalah dan hukuman penjara yang dipikirkan Hakim.
And the border meant freedom, a new life, romance,Dan perbatasan berarti kebebasan, hidup baru, cinta,
And that's why I thought I should go,Dan itulah sebabnya aku merasa harus pergi,
And start my life over on the seashores of old Mexico.Dan memulai hidupku yang baru di pantai tua Meksiko.
My first night in Juarez, lost all the money I had.Malam pertamaku di Juarez, kehilangan semua uang yang aku punya.
One bad senorita made use of one innocent lad.Satu senorita nakal memanfaatkan seorang pemuda yang naif.
But I must keep on runnin'; it's too late to turn back:Tapi aku harus terus berlari; sudah terlambat untuk kembali:
I'm wanted in Tucson, I'm told.Aku dicari di Tucson, katanya.
Yeah, an' things'll blow over on the seashores of old Mexico.Ya, dan semuanya akan reda di pantai tua Meksiko.
Two Mexican farmers en route to a town I can't say,Dua petani Meksiko dalam perjalanan ke kota yang tak bisa kusebut,
Let me ride on the back of a flatbed half-loaded with hay.Mereka membiarkanku naik di belakang truk yang setengah penuh jerami.
Down through Durango, Colima, Almiera,Melintasi Durango, Colima, Almiera,
Then in the Manzanillos,Kemudian di Manzanillos,
Where I slept on the seashores of old Mexico.Di mana aku tidur di pantai tua Meksiko.
After one long siesta, I came wide awake in the night.Setelah siesta panjang, aku terbangun di malam hari.
I was startled by someone who shadowed the pale moonlight.Aku terkejut oleh seseorang yang melintas di bawah sinar rembulan.
My new-found companion, one young senorita,Temanku yang baru, seorang senorita muda,
Who offered a broken hello,Yang menyapa dengan ucapan yang terbata-bata,
To the gringo she found on the seashores of old Mexico.Kepada gringo yang ditemuinya di pantai tua Meksiko.
She spoke of Sonora and swore that she'd never return,Dia bercerita tentang Sonora dan bersumpah tidak akan kembali,
For her Mexican husband, she really had no great concern.Karena suami Meksikonya, dia tidak terlalu peduli.
'Cause she loved the gringo, my red hair and lingo:Karena dia mencintai gringo, rambut merahku dan bahasaku:
That's all I needed to know.Itu saja yang perlu aku tahu.
Yeah, I found what I needed on the seashores of old Mexico.Ya, aku menemukan apa yang aku butuhkan di pantai tua Meksiko.
Yeah, she loved the gringo, my red hair and lingo:Ya, dia mencintai gringo, rambut merahku dan bahasaku:
That's all I needed to know, ha, ha.Itu saja yang perlu aku tahu, ha, ha.
Yeah, I found what I needed on the seashores of old Mexico.Ya, aku menemukan apa yang aku butuhkan di pantai tua Meksiko.