Lirik Untamed (Terjemahan) - Gavin DeGraw
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The letters you wrote me had hollow-point headers
Surat-surat yang kau tulis padaku terasa kosong dan tajam
If you think you've got it like that
Kalau kau merasa bisa begitu saja
Find somebody better
Coba cari orang yang lebih baik
You said I need fixing
Kau bilang aku perlu diperbaiki
You numbered the stages
Kau memberi nomor pada setiap tahapnya
But I won't be living in one of your cages
Tapi aku tidak akan terjebak dalam salah satu kandangmu
Open your mind and understand...
Buka pikiranmu dan pahami...
**[Chorus]**
When you're hard on me
Saat kau keras padaku
It's not what I need
Itu bukan yang aku butuhkan
We were meant to be untamed
Kita ditakdirkan untuk tak terikat
Up on my feet
Berdiri tegak
Born to run free
Lahir untuk bebas berlari
And there's nobody taming me
Dan tak ada yang bisa menjinakkanku
I've outgrown the narrow, protective container
Aku sudah melampaui wadah sempit yang melindungi
Designed to be opened
Dirancang untuk dibuka
With your childish behavior
Dengan perilakumu yang kekanak-kanakan
'Cause you're not the critic of personal purpose
Karena kau bukan penilai tujuan pribadiku
And I'm just not willing to do community service
Dan aku tidak mau melakukan pelayanan masyarakat
I don't know why you lay it on...
Aku tidak tahu kenapa kau memaksakan ini...
**[Chorus]**
**[Bridge]**
You say - that I should lend a shoulder
Kau bilang - aku harus jadi tempat bersandar
Right now - 'cause your whole world is blowing up
Sekarang - karena seluruh duniamu hancur
Go ahead but I won't be your soldier
Silakan saja, tapi aku tidak akan jadi tentarimu
'Cause you're the one who started up
Karena kau yang memulai semua ini
You're the one who started up...
Kau yang memulai semua ini...
**[Chorus]**
Surat-surat yang kau tulis padaku terasa kosong dan tajam
If you think you've got it like that
Kalau kau merasa bisa begitu saja
Find somebody better
Coba cari orang yang lebih baik
You said I need fixing
Kau bilang aku perlu diperbaiki
You numbered the stages
Kau memberi nomor pada setiap tahapnya
But I won't be living in one of your cages
Tapi aku tidak akan terjebak dalam salah satu kandangmu
Open your mind and understand...
Buka pikiranmu dan pahami...
**[Chorus]**
When you're hard on me
Saat kau keras padaku
It's not what I need
Itu bukan yang aku butuhkan
We were meant to be untamed
Kita ditakdirkan untuk tak terikat
Up on my feet
Berdiri tegak
Born to run free
Lahir untuk bebas berlari
And there's nobody taming me
Dan tak ada yang bisa menjinakkanku
I've outgrown the narrow, protective container
Aku sudah melampaui wadah sempit yang melindungi
Designed to be opened
Dirancang untuk dibuka
With your childish behavior
Dengan perilakumu yang kekanak-kanakan
'Cause you're not the critic of personal purpose
Karena kau bukan penilai tujuan pribadiku
And I'm just not willing to do community service
Dan aku tidak mau melakukan pelayanan masyarakat
I don't know why you lay it on...
Aku tidak tahu kenapa kau memaksakan ini...
**[Chorus]**
**[Bridge]**
You say - that I should lend a shoulder
Kau bilang - aku harus jadi tempat bersandar
Right now - 'cause your whole world is blowing up
Sekarang - karena seluruh duniamu hancur
Go ahead but I won't be your soldier
Silakan saja, tapi aku tidak akan jadi tentarimu
'Cause you're the one who started up
Karena kau yang memulai semua ini
You're the one who started up...
Kau yang memulai semua ini...
**[Chorus]**