• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Shotgun (Terjemahan) - Gallant

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Feeble bones took me to a valuable weakness
Tulang yang rapuh membawaku ke kelemahan yang berharga
There's no comfort in silence
Tak ada kenyamanan dalam keheningan
No real violence in words
Tak ada kekerasan yang nyata dalam kata-kata
So I, sharpened my blade and bowed my head before I ceased and desisted
Jadi aku, mengasah pisauku dan menundukkan kepala sebelum aku berhenti dan mundur
And though my stomach was a ball of resistance
Dan meski perutku bergejolak penuh perlawanan
I went straight for the course
Aku langsung menuju jalannya

With burns on the backs of my palms
Dengan luka bakar di punggung telapak tanganku
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
Apakah aku akan menyesali tujuanku? atau menikmati pikiranku?
I'm caught in the winds of remorse
Aku terjebak dalam angin penyesalan
'Cause everybody knows
Karena semua orang tahu

What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?
What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?
What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?

How did I get stuck in this valiant position
Bagaimana aku terjebak dalam posisi yang berani ini
When either I'll survive for an instant
Ketika aku hanya bisa bertahan sekejap
Or cradle the earth?
Atau berpelukan dengan bumi?
My God forsaken, weakened pulse, I knew I had to amend this
Denyut nadiku yang lemah, terabaikan oleh Tuhan, aku tahu aku harus memperbaikinya
Though I never was a force to be reckoned, or
Meski aku tak pernah menjadi kekuatan yang diperhitungkan, atau
A sight to behold
Sesuatu yang patut diperhatikan

With burns on the backs of my palms
Dengan luka bakar di punggung telapak tanganku
Will I regret my cause? or revel in my thoughts?
Apakah aku akan menyesali tujuanku? atau menikmati pikiranku?
I'm caught in the winds of remorse
Aku terjebak dalam angin penyesalan
Cause everybody knows
Karena semua orang tahu

What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?
What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?
What good is a sword, next to a shotgun
Apa gunanya pedang, di samping senapan?

Am I biting the bullet alone?
Apakah aku menggigit peluru sendirian?
Oh I know that I'd rather be bold
Oh aku tahu bahwa aku lebih suka berani
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Apa gunanya pedang, di samping senapan)
And we're biting the bullet alone
Dan kita menggigit peluru sendirian
Oh I know that I'd rather be bold
Oh aku tahu bahwa aku lebih suka berani
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Apa gunanya pedang, di samping senapan)
Am I biting the bullet alone?
Apakah aku menggigit peluru sendirian?
Oh I know that I'd rather be bold
Oh aku tahu bahwa aku lebih suka berani
(What good is a sword, next to a shotgun)
(Apa gunanya pedang, di samping senapan)