Lirik Lagu Episode (Terjemahan) - Gallant
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
So inconsistent with my passion that I threw it all outBegitu tidak konsisten dengan hasratku sampai aku membuang semuanyaI took it from youAku mengambilnya darimuYouKamuSo apathetic with the forces that I burned them all outBegitu acuh tak acuh dengan kekuatan yang membuatku terbakar habisI took it from you, youAku mengambilnya darimu, kamu
So when the water's rushing closeJadi ketika air mengalir deras mendekatI'll find you near the edge and save you from the mesoAku akan menemukannya di dekat tepi dan menyelamatkanmu dari kegelapanShould've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaYou're gonna find out butKamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
So covered up in all the fire that I never looked backBegitu terbungkus dalam semua api sampai aku tak pernah menoleh ke belakangI took it from you, youAku mengambilnya darimu, kamuSo agitated from the shadows, can I take it all back, babyBegitu gelisah dari bayangan, bisakah aku mengambil semuanya kembali, sayangI took it from you, youAku mengambilnya darimu, kamu
Oh, all your pretty mind wantsOh, semua yang diinginkan pikiran indahmuIs atoms for my bones and ashes for my thoughtsAdalah atom untuk tulangku dan abu untuk pikirankuOh, should've known you were gonna find outOh, seharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaI knew you'd find out butAku tahu kamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaI knew you'd find out butAku tahu kamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, heyApakah ini sepadan dengan episode ini, heiWalking through the door alone, noMelangkah sendirian melewati pintu, tidakIs it worth the episode, noApakah ini sepadan dengan episode ini, tidak
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya(Should've known you were gonna find out)(Seharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya)Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya(I knew you'd find out)(Aku tahu kamu akan mengetahuinya)
So when the water's rushing closeJadi ketika air mengalir deras mendekatI'll find you near the edge and save you from the mesoAku akan menemukannya di dekat tepi dan menyelamatkanmu dari kegelapanShould've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaYou're gonna find out butKamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
So covered up in all the fire that I never looked backBegitu terbungkus dalam semua api sampai aku tak pernah menoleh ke belakangI took it from you, youAku mengambilnya darimu, kamuSo agitated from the shadows, can I take it all back, babyBegitu gelisah dari bayangan, bisakah aku mengambil semuanya kembali, sayangI took it from you, youAku mengambilnya darimu, kamu
Oh, all your pretty mind wantsOh, semua yang diinginkan pikiran indahmuIs atoms for my bones and ashes for my thoughtsAdalah atom untuk tulangku dan abu untuk pikirankuOh, should've known you were gonna find outOh, seharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaI knew you'd find out butAku tahu kamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinyaI knew you'd find out butAku tahu kamu akan mengetahuinya tapi
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, heyApakah ini sepadan dengan episode ini, heiWalking through the door alone, noMelangkah sendirian melewati pintu, tidakIs it worth the episode, noApakah ini sepadan dengan episode ini, tidak
Is it worth the episodeApakah ini sepadan dengan episode iniIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidakWalking through the door aloneMelangkah sendirian melewati pintuIs it worth the episode, oh noApakah ini sepadan dengan episode ini, oh tidak
Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya(Should've known you were gonna find out)(Seharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya)Should've known you were gonna find outSeharusnya aku tahu kamu akan mengetahuinya(I knew you'd find out)(Aku tahu kamu akan mengetahuinya)

