• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Seishun Sick (Terjemahan) - Fujii Kaze

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Seishun no yamai ni okasa re
Penyakit masa muda yang mengganggu

Hakanai mono bakari motomete
Hanya mencari hal-hal yang sementara

Itsunohika kona ni natte chiru dake
Suatu saat nanti hanya akan menjadi debu

Seishun wa dodomeiro
Masa muda itu susah dimengerti

Seishun ni sayonara o
Selamat tinggal masa muda

Yameta anna koto ano hi de mo yameta
Aku berhenti melakukan hal-hal itu pada hari itu

To omotteta demo chigatta
Tapi ternyata itu salah

Boku wa jibun ga omou hodo tsuyoku wa nakatta
Aku tidak sekuat yang aku kira

Murida tachi kitte shimau nante murida
Aku berpikir mereka akan pergi begitu saja, tapi ternyata tidak

To omotteta demo chigatta
Tapi ternyata itu salah

Boku wa jibun ga omou hodo yowaku wa nakatta
Aku tidak selemah yang aku kira

Kiminokoe ga kiminokoe ga
Suara kamu, suara kamu

Atama kasumete wa aseru
Kepalaku terasa berat dan gelisah

Konna mama ja kon’na mama ja
Kalau begini terus, tidak akan bisa bertahan

Boku wa koko de ikitaeru
Aku bisa bertahan di sini

Tomaru koto naku hashiri tsudzukete kita
Tanpa berhenti, aku terus berlari

Hontowa sonnafuni omoitai dakedatta
Sebenarnya, aku ingin berpikir seperti itu

Chotto susunde mata chotto sagatte wa
Sedikit maju, lalu sedikit mundur

Kidzukeba mo kurai sora
Ketika aku menyadari, langit sudah gelap

Seishun no yamai ni okasa re
Penyakit masa muda yang mengganggu

Hakanai mono bakari motomete
Hanya mencari hal-hal yang sementara

Itsunohika-kona ni natte chiru dake
Suatu saat nanti hanya akan menjadi debu

Seishun wa dodomeiro
Masa muda itu susah dimengerti

Seishun ni sayonara o
Selamat tinggal masa muda

So ka kekkyoku wa mina tsunagatterukara
Jadi, pada akhirnya kita semua terhubung

Sabishi yo ne kurushi yo ne
Rasanya sepi dan menyakitkan

Nante jibun o nadame teru hima nante nakatta
Tidak ada waktu untuk meratapi diriku sendiri

Kiminokoe ga kiminokoe ga
Suara kamu, suara kamu

Boku no naka de sakebi dasu
Di dalam diriku, ada jeritan yang keluar

Mimi sumaseba mimi sumaseba
Jika kau mendengarkan, jika kau mendengarkan

Nanimokamo ga yomigaeru
Segala sesuatu terasa hidup kembali

Tomaru koto naku hashiri tsudzukete yuke
Tanpa berhenti, terus berlari

Nanika ga boku ni itsu demo sekasukedo
Sesuatu selalu menggangguku

Doko e mukatte hashiri tsudzukenda kke
Ke mana aku harus berlari?

Kidzukeba mata akeru sora
Ketika aku menyadari, langit mulai cerah lagi

Mujo no minamo ga namidateba
Air yang tenang bisa meneteskan air mata

Tameiki majiri no asayake ga
Cahaya pagi yang penuh dengan desahan berat

Itsuka wa kie yuku mideareba
Suatu saat akan memudar, jika kau merasa lelah

Kodawara seru na bachiatari ga
Tidak ada gunanya berpegang pada hal-hal sepele

Kiredo kiredo matsuwari tsuku doro no uzu ni iki teru
Walaupun terjebak dalam pusaran lumpur, aku tetap berusaha

Kono karada wa saki mo mienu netsu o moteamashi teru
Tubuh ini masih memiliki semangat yang tak terlihat

Nozarashi ni sa reta basho de tada tadayou kemono ni
Di tempat yang terabaikan, aku hanya seperti binatang liar

Kokoro ubawa reta koto nado ichido tari to nainoni
Meskipun hatiku sudah dicuri, itu tidak pernah cukup

Seishun no kirameki no naka ni
Di tengah kilau masa muda

Eien no hikari o minaide
Jangan biarkan cahaya abadi memudar

Itsunohika ko ni natte shiru dake
Suatu saat nanti hanya akan menjadi kenangan

Seishun no hakana-sa o...
Keindahan masa muda yang rapuh...