Lirik Ilbun Ilchudo (Terjemahan) - F.T Island
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Kaseumi mudyo mollanna-bwa
Aku nggak tahu kenapa hati ini berat
Olmana saranghaesson-neunji
Entah sudah berapa kali aku jatuh cinta
Ijesoya noye binjariga
Kini kau jadi sinar dalam hidupku
Apawa
Tapi kenapa?
Miryonhagedo akkyonna-bwa
Walau kadang aku bingung
Saranghanda-neun keu mar hana
Satu kalimat itu, “aku mencintaimu”
Kaseum kkeute jakku gollyo
Hati ini selalu bergetar
Mogi meyowa
Ketika kau ada di dekatku
Niga optdamyon nae gyote optdamyon
Tanpamu, aku tak berarti
To sal iyujo-cha optja-nha
Tak ada alasan untuk hidup lagi
No obshin il-bun il-chodo an dwi-neun nal
Hari-hari tanpa dirimu terasa hampa
Iron nal wae molla
Kenapa bisa begini?
Odiro kaya nol chajeul-chi
Kemana harus pergi untuk menemukanmu?
Ottohke haeya butjabeul-chi
Apa yang harus aku lakukan agar bisa bertemu?
Ttonajima butagiya jebal
Jangan pergi, tolonglah
Torawa
Kembalilah
Niga optdamyon nae gyote optdamyon
Tanpamu, aku tak berarti
To sal iyujo-cha optja-nha
Tak ada alasan untuk hidup lagi
No obshin il-bun il-chodo an dwi-neun nal
Hari-hari tanpa dirimu terasa hampa
Iron nal wae molla
Kenapa bisa begini?
Noman it-damyon nae gyote it-damyon
Bila kau ada di sampingku
Tareun gon irhodo kwaen-cha-nha
Segala hal terasa menyenangkan
Nae nameun shigan sarang noyege modu
Semua waktu ini, aku mencintaimu sepenuh hati
Sseul su itke jul su itke
Akan ku berikan semua yang bisa ku berikan
Torawa
Kembalilah
Nan noramyon nol wihaesoramyon
Aku akan berjuang demi dirimu
Onjekkajirado kidaryo
Biar waktu berlalu, aku akan menunggu
Nae gaseum chonbon manbon
Seluruh hatiku hanya untukmu
Gyobke haedo
Walau terasa berat
Nan gwaen-cha-nha nan gwaen-cha-nha
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja
Noramyon
Demi dirimu
Noramyon
Demi dirimu
Noramyon
Demi dirimu
Aku nggak tahu kenapa hati ini berat
Olmana saranghaesson-neunji
Entah sudah berapa kali aku jatuh cinta
Ijesoya noye binjariga
Kini kau jadi sinar dalam hidupku
Apawa
Tapi kenapa?
Miryonhagedo akkyonna-bwa
Walau kadang aku bingung
Saranghanda-neun keu mar hana
Satu kalimat itu, “aku mencintaimu”
Kaseum kkeute jakku gollyo
Hati ini selalu bergetar
Mogi meyowa
Ketika kau ada di dekatku
Niga optdamyon nae gyote optdamyon
Tanpamu, aku tak berarti
To sal iyujo-cha optja-nha
Tak ada alasan untuk hidup lagi
No obshin il-bun il-chodo an dwi-neun nal
Hari-hari tanpa dirimu terasa hampa
Iron nal wae molla
Kenapa bisa begini?
Odiro kaya nol chajeul-chi
Kemana harus pergi untuk menemukanmu?
Ottohke haeya butjabeul-chi
Apa yang harus aku lakukan agar bisa bertemu?
Ttonajima butagiya jebal
Jangan pergi, tolonglah
Torawa
Kembalilah
Niga optdamyon nae gyote optdamyon
Tanpamu, aku tak berarti
To sal iyujo-cha optja-nha
Tak ada alasan untuk hidup lagi
No obshin il-bun il-chodo an dwi-neun nal
Hari-hari tanpa dirimu terasa hampa
Iron nal wae molla
Kenapa bisa begini?
Noman it-damyon nae gyote it-damyon
Bila kau ada di sampingku
Tareun gon irhodo kwaen-cha-nha
Segala hal terasa menyenangkan
Nae nameun shigan sarang noyege modu
Semua waktu ini, aku mencintaimu sepenuh hati
Sseul su itke jul su itke
Akan ku berikan semua yang bisa ku berikan
Torawa
Kembalilah
Nan noramyon nol wihaesoramyon
Aku akan berjuang demi dirimu
Onjekkajirado kidaryo
Biar waktu berlalu, aku akan menunggu
Nae gaseum chonbon manbon
Seluruh hatiku hanya untukmu
Gyobke haedo
Walau terasa berat
Nan gwaen-cha-nha nan gwaen-cha-nha
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja
Noramyon
Demi dirimu
Noramyon
Demi dirimu
Noramyon
Demi dirimu