HOME » LIRIK LAGU » F » FORGIVE DURDEN » LIRIK LAGU FORGIVE DURDEN
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu No Ace, Just You (Terjemahan) - Forgive Durden

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I seem to have severed everything[Aku sepertinya telah memutuskan segalanya]From ties to knots I've bound.[Dari ikatan hingga simpul yang telah kuikat.]No matter how articulated,[Tak peduli seberapa jelasnya,]Words could not have reached salvation.[Kata-kata tak bisa mencapai keselamatan.]So cast me to this lonely island,[Jadi buanglah aku ke pulau sepi ini,]Where I will forever live crestfallen.[Di mana aku akan selamanya hidup dalam kesedihan.]
These heels, so used to sandy beaches,[Sepatu hak ini, yang sudah terbiasa dengan pantai berpasir,]Are now ready for solid ground and rain clouds.[Sekarang siap untuk tanah yang kokoh dan awan hujan.]These palm trees were never inviting.[Pohon-pohon palem ini tak pernah mengundang.]My watch has stopped.[Jamku telah berhenti.]I am dying for stars that line your coast.[Aku merindukan bintang-bintang yang menghiasi pesisirmu.]You are my torture.[Kamu adalah siksaku.]
These leaves can't help but hear these things.[Daun-daun ini tak bisa tidak mendengar semua ini.]It turns fruit rotting.[Ini membuat buah-buah menjadi busuk.]The tide brings salt-soaked memories,[Gelombang membawa kenangan yang basah oleh garam,]When freshwater life is all I need.[Saat kehidupan air tawar adalah semua yang aku butuhkan.]All is never fair in love and war.[Semuanya tak pernah adil dalam cinta dan perang.]These are the things that kings die for.[Inilah hal-hal yang diperjuangkan oleh para raja.]
These heels, so used to sandy beaches,[Sepatu hak ini, yang sudah terbiasa dengan pantai berpasir,]Are now ready for solid ground and rain clouds.[Sekarang siap untuk tanah yang kokoh dan awan hujan.]These palm trees were never inviting.[Pohon-pohon palem ini tak pernah mengundang.]My watch has stopped.[Jamku telah berhenti.]I am dying for stars that line your coast.[Aku merindukan bintang-bintang yang menghiasi pesisirmu.]You are my torture now.[Kamu adalah siksaku sekarang.]
I'll be floating out at sea.[Aku akan mengapung di lautan.]Waiting for periscopes to spot my worn body.[Menunggu periskop menemukan tubuhku yang lelah.]I'll be floating out at sea.[Aku akan mengapung di lautan.]Belly up, all I see are birds flying free.[Telungkup, yang kulihat hanyalah burung-burung terbang bebas.]