• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik A Rodar Mi Vida (Terjemahan) - Fito Paez

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Se me hacía tarde, ya me iba
Sudah larut, aku mau pergi
siempre se hace tarde en la ciudad
Selalu saja larut di kota ini
cuando me di cuenta estaba vivo
Saat aku tersadar, ternyata aku masih hidup
vivo para siempre de verdad.
Hidup selamanya, itu nyata.

Hoy compré revistas en Palermo
Hari ini aku beli majalah di Palermo
no pensaba en nada, nada más
Aku tidak mikir apa-apa, cuma itu saja
y caí que al fin esto en un juego
Dan aku sadar bahwa ini semua hanya permainan
todo empieza siempre una vez más.
Semua selalu dimulai lagi dari awal.

Y a rodar, y a rodar, y a rodar
Dan terus berputar, berputar, berputar
y a rodar mi vida
Dan menggelindingkan hidupku
y a rodar, y a rodar, y a rodar
Dan terus berputar, berputar, berputar
y a rodar mi amor.
Dan menggelindingkan cintaku.

Yo no sé dónde va,
Aku tidak tahu kemana ini semua pergi,
yo no sé dónde va mi vida
aku tidak tahu kemana hidupku ini
yo no sé dónde va, pero tampoco creo que sepas vos.
aku tidak tahu kemana ini pergi, tapi aku rasa kamu juga tidak tahu.

Quiero salir, sí, yo quiero vivir
Aku ingin keluar, ya, aku ingin hidup
y quiero dejar una suerte de señal
dan aku ingin meninggalkan jejak
si un corazón triste pudo ver la luz
jika sebuah hati yang sedih bisa melihat cahaya
si hice mas liviano el peso de tu cruz
jika aku bisa meringankan beban salibmu
nada mas me importa en esta vida aún.
tidak ada yang lebih penting bagiku dalam hidup ini.
Chau, hasta mañana.
Sampai jumpa, sampai besok.

Y a rodar, y a rodar, y a rodar
Dan terus berputar, berputar, berputar
y a rodar mi vida
Dan menggelindingkan hidupku
y a rodar, y a rodar, y a rodar
Dan terus berputar, berputar, berputar
y a rodar mi amor.
Dan menggelindingkan cintaku.

Yo no sé dónde va,
Aku tidak tahu kemana ini semua pergi,
yo no sé dónde va mi vida
aku tidak tahu kemana hidupku ini
yo no sé dónde va, pero tampoco creo que sepas vos
aku tidak tahu kemana ini pergi, tapi aku rasa kamu juga tidak tahu.

Quiero salir, sí, quiero vivir
Aku ingin keluar, ya, aku ingin hidup
quiero dejar una suerte de señal
aku ingin meninggalkan jejak
si un corazón triste pudo ver la luz
jika sebuah hati yang sedih bisa melihat cahaya
si hice mas liviano el peso de tu cruz.
jika aku bisa meringankan beban salibmu.

Nadie tiene a nadie
Tidak ada yang memiliki siapa pun
yo te tengo a vos
aku hanya punya kamu
dentro de mi alma
di dalam jiwaku
siento que me amas.
aku merasa kamu mencintaiku.
Chau, hasta mañana.
Sampai jumpa, sampai besok.