Lirik Lagu Pine Moon (Terjemahan) - Feist
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Pine moon, spoke too soonBulan pinus, berbicara terlalu cepatBlack lake, spoke too lateDanau hitam, berbicara terlalu lambatBut what same words could these two knowTapi kata-kata apa yang bisa mereka berdua pahamiWhen one is so deep, the other to glow?Ketika satu begitu dalam, yang lainnya bersinar?
Black lake, lay low and wideDanau hitam, terhampar rendah dan luasWhile pine moon arced across the skySementara bulan pinus melengkung di langitWell some nights her lights came on the wavesBeberapa malam, sinarnya muncul di ombakAnd some days coals turned up from the bottomDan beberapa hari, bara muncul dari dasar
Pine moon spoke all a-scatteredBulan pinus berbicara dengan nada acakThat the stars were all linked, as if that really matteredBahwa bintang-bintang saling terhubung, seolah itu pentingThe unknown deep of the black lakeKedalaman tak dikenal dari danau hitamCould only reach the moon if he evaporatesHanya bisa menjangkau bulan jika ia menguap
So though he lay quiet, and deep he held outJadi meski ia terdiam, dan dalam ia bertahanThe depths were foundations to find the rest outKedalaman itu adalah dasar untuk menemukan sisanyaAs still as a well, mysterious hymnsSetenang sumur, lagu-lagu misteriusShe closed one eye slowly, her light became dimIa menutup satu matanya perlahan, cahayanya menjadi redup
She couldn't see how to give her light to the waterIa tak bisa melihat bagaimana memberi cahayanya pada airLooking up from the depths, he didn't know how to want herMemandang dari kedalaman, ia tak tahu bagaimana menginginkannyaAnd what same things could these two knowDan hal-hal apa yang bisa mereka berdua pahamiWhen one is so deep, the other to glow?Ketika satu begitu dalam, yang lainnya bersinar?
And what same things could these two knowDan hal-hal apa yang bisa mereka berdua pahamiWhen one is so deep, the other to glow?Ketika satu begitu dalam, yang lainnya bersinar?
Black lake, lay low and wideDanau hitam, terhampar rendah dan luasWhile pine moon arced across the skySementara bulan pinus melengkung di langitWell some nights her lights came on the wavesBeberapa malam, sinarnya muncul di ombakAnd some days coals turned up from the bottomDan beberapa hari, bara muncul dari dasar
Pine moon spoke all a-scatteredBulan pinus berbicara dengan nada acakThat the stars were all linked, as if that really matteredBahwa bintang-bintang saling terhubung, seolah itu pentingThe unknown deep of the black lakeKedalaman tak dikenal dari danau hitamCould only reach the moon if he evaporatesHanya bisa menjangkau bulan jika ia menguap
So though he lay quiet, and deep he held outJadi meski ia terdiam, dan dalam ia bertahanThe depths were foundations to find the rest outKedalaman itu adalah dasar untuk menemukan sisanyaAs still as a well, mysterious hymnsSetenang sumur, lagu-lagu misteriusShe closed one eye slowly, her light became dimIa menutup satu matanya perlahan, cahayanya menjadi redup
She couldn't see how to give her light to the waterIa tak bisa melihat bagaimana memberi cahayanya pada airLooking up from the depths, he didn't know how to want herMemandang dari kedalaman, ia tak tahu bagaimana menginginkannyaAnd what same things could these two knowDan hal-hal apa yang bisa mereka berdua pahamiWhen one is so deep, the other to glow?Ketika satu begitu dalam, yang lainnya bersinar?
And what same things could these two knowDan hal-hal apa yang bisa mereka berdua pahamiWhen one is so deep, the other to glow?Ketika satu begitu dalam, yang lainnya bersinar?