Lirik Lagu Xo (Terjemahan) - Fall Out Boy
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I comb the crowd and pick you outAku menyisir kerumunan dan memilihmuMy mouth moves too fast for you to figure it outMulutku bergerak terlalu cepat untuk kau pahamiIt starts eyes closed to fingers crossedDimulai dengan mata tertutup dan jari yang disilangkanTo "I swear, I say”Ke "aku bersumpah, aku bilang"To "I swear, I say"Ke "aku bersumpah, aku bilang"
To hands between legs, to “whatever it takes”Ke tangan di antara kaki, ke "apa pun yang diperlukan"To drinks at the club to the barKe minuman di klub dan di barTo the keys to your carKe kunci mobilmuTo hotel stairs to the emergency exit door, noKe tangga hotel menuju pintu darurat, tidak
To the love, I left my conscience pressedKe cinta, aku meninggalkan hatiku tertekanBetween the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci“What did it ever do for me” I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," katakuIt never calls me when I'm downIa tak pernah memanggilku saat aku terpurukLove never wanted meCinta tak pernah menginginkankuBut I took it anywayTapi aku tetap menerimanyaPut your ear to the speakerTempelkan telingamu ke speakerAnd choose love or sympathyDan pilih cinta atau simpatiBut never bothTapi jangan keduanyaLove never wanted meCinta tak pernah menginginkanku
“I hoped you choked"Aku berharap kau tersedakAnd crashed your car”Dan menabrak mobilmu"Hey “tear catcher”, that's all that you areHei "penangkap air mata", itu saja dirimuAnd ever wereDan memang selalu begituFrom the startSejak awalI swear, I sayAku bersumpah, aku bilangI swear, I sayAku bersumpah, aku bilang
To hands between legs, to "whatever it takes"Ke tangan di antara kaki, ke "apa pun yang diperlukan"To drinks at the club to the barKe minuman di klub dan di barTo the keys to your carKe kunci mobilmuTo hotel stairs to the emergency exit door, noKe tangga hotel menuju pintu darurat, tidakTo the "love", I left my conscience pressedKe "cinta", aku meninggalkan hatiku tertekanBetween the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci"What did it ever do for me" I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," katakuIt never calls me when I'm downIa tak pernah memanggilku saat aku terpurukLove never wanted meCinta tak pernah menginginkankuBut I took it anywayTapi aku tetap menerimanyaPut your ear to the speakerTempelkan telingamu ke speakerAnd choose love or sympathyDan pilih cinta atau simpatiBut never both, noTapi jangan keduanya, tidak
To the "love" I left my conscience pressedKe "cinta" yang aku tinggalkan hatiku tertekanThrough the keyhole I watched you dressMelalui lubang kunci aku melihatmu berdandanKiss and tellCium dan ceritakanLoose lips sink shipsBibir longgar tenggelamkan kapal[x3][x3]
To the "love" I left my conscience pressedKe "cinta" yang aku tinggalkan hatiku tertekan[x3][x3]Between the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci"What did it ever do for me" I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," kataku
To hands between legs, to “whatever it takes”Ke tangan di antara kaki, ke "apa pun yang diperlukan"To drinks at the club to the barKe minuman di klub dan di barTo the keys to your carKe kunci mobilmuTo hotel stairs to the emergency exit door, noKe tangga hotel menuju pintu darurat, tidak
To the love, I left my conscience pressedKe cinta, aku meninggalkan hatiku tertekanBetween the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci“What did it ever do for me” I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," katakuIt never calls me when I'm downIa tak pernah memanggilku saat aku terpurukLove never wanted meCinta tak pernah menginginkankuBut I took it anywayTapi aku tetap menerimanyaPut your ear to the speakerTempelkan telingamu ke speakerAnd choose love or sympathyDan pilih cinta atau simpatiBut never bothTapi jangan keduanyaLove never wanted meCinta tak pernah menginginkanku
“I hoped you choked"Aku berharap kau tersedakAnd crashed your car”Dan menabrak mobilmu"Hey “tear catcher”, that's all that you areHei "penangkap air mata", itu saja dirimuAnd ever wereDan memang selalu begituFrom the startSejak awalI swear, I sayAku bersumpah, aku bilangI swear, I sayAku bersumpah, aku bilang
To hands between legs, to "whatever it takes"Ke tangan di antara kaki, ke "apa pun yang diperlukan"To drinks at the club to the barKe minuman di klub dan di barTo the keys to your carKe kunci mobilmuTo hotel stairs to the emergency exit door, noKe tangga hotel menuju pintu darurat, tidakTo the "love", I left my conscience pressedKe "cinta", aku meninggalkan hatiku tertekanBetween the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci"What did it ever do for me" I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," katakuIt never calls me when I'm downIa tak pernah memanggilku saat aku terpurukLove never wanted meCinta tak pernah menginginkankuBut I took it anywayTapi aku tetap menerimanyaPut your ear to the speakerTempelkan telingamu ke speakerAnd choose love or sympathyDan pilih cinta atau simpatiBut never both, noTapi jangan keduanya, tidak
To the "love" I left my conscience pressedKe "cinta" yang aku tinggalkan hatiku tertekanThrough the keyhole I watched you dressMelalui lubang kunci aku melihatmu berdandanKiss and tellCium dan ceritakanLoose lips sink shipsBibir longgar tenggelamkan kapal[x3][x3]
To the "love" I left my conscience pressedKe "cinta" yang aku tinggalkan hatiku tertekan[x3][x3]Between the pages of the Bible in the drawerDi antara halaman-halaman Alkitab di laci"What did it ever do for me" I say"Apa yang pernah dilakukannya untukku," kataku