Lirik Lagu Breaking Up (Terjemahan) - Eskimo Joe
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
A handful of sandSegenggam pasirIs all that you grabAdalah semua yang kau ambilAs you're watching the money fallSaat kau melihat uang jatuhRight through your handsLangsung melalui tanganmu
It took such a long, long time nowButuh waktu yang sangat lama sekarangTo build on demandUntuk membangun sesuai permintaanBut this is a war in the cradle ofTapi ini adalah perang di dalam pelukanThis modern manManusia modern ini
Does this mean we're breaking up? [x3]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x3]Like stones again? [x2]Seperti batu lagi? [x2]
A mouthful of glassSegenggam kacaThat cuts up your wordsYang memotong kata-katamuYou better watch that nothing's falling outKau lebih baik hati-hati agar tidak ada yang terjatuhWatching nothing is heardMelihat tanpa mendengar
Does this mean we're breaking up? [x3]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x3]Like stones again?Seperti batu lagi?
It took a long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lamaTo reverse, like a curseUntuk membalikkan, seperti kutukanIt took a long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lamaTook long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lama
And these are the words in the pages ofDan ini adalah kata-kata di halamanAnd this is the law of unspoken loveDan ini adalah hukum cinta yang tak terucapAnd this is a war in the cradle ofDan ini adalah perang di dalam pelukanThis modern manManusia modern ini
Does this mean we're breaking up? [x8]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x8]Like stones again? [x8]Seperti batu lagi? [x8]
It took such a long, long time nowButuh waktu yang sangat lama sekarangTo build on demandUntuk membangun sesuai permintaanBut this is a war in the cradle ofTapi ini adalah perang di dalam pelukanThis modern manManusia modern ini
Does this mean we're breaking up? [x3]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x3]Like stones again? [x2]Seperti batu lagi? [x2]
A mouthful of glassSegenggam kacaThat cuts up your wordsYang memotong kata-katamuYou better watch that nothing's falling outKau lebih baik hati-hati agar tidak ada yang terjatuhWatching nothing is heardMelihat tanpa mendengar
Does this mean we're breaking up? [x3]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x3]Like stones again?Seperti batu lagi?
It took a long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lamaTo reverse, like a curseUntuk membalikkan, seperti kutukanIt took a long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lamaTook long, long, long, long timeButuh waktu yang sangat, sangat lama
And these are the words in the pages ofDan ini adalah kata-kata di halamanAnd this is the law of unspoken loveDan ini adalah hukum cinta yang tak terucapAnd this is a war in the cradle ofDan ini adalah perang di dalam pelukanThis modern manManusia modern ini
Does this mean we're breaking up? [x8]Apakah ini berarti kita putus cinta? [x8]Like stones again? [x8]Seperti batu lagi? [x8]