• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Solo Se (Terjemahan) - ErreWay

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

Voy por las rutas, sin pensar porque existo
Aku melangkah di jalanan, tanpa memikirkan mengapa aku ada
sin saber a donde estoy, sin buscar ningun destino
Tanpa tahu di mana aku, tanpa mencari tujuan

me da igual cualquier camino
Aku tak peduli jalan mana pun
cualquier bulo, cualquier sitio
Berita bohong, tempat mana pun
no tengo prisa ni sueños y por
Aku tak terburu-buru, tak punya mimpi, dan karena
amor desespero
cinta, aku merasa putus asa

y asi soltar dejar que la vida
Dan begitulah, melepaskan dan membiarkan hidup
me lleve hasta por fin llegar
membawaku sampai akhirnya tiba
al sitio al que no duele
di tempat yang tak menyakitkan

y si algun dia te encuentro
Dan jika suatu hari aku bertemu denganmu
sera porque me llevo el viento
itu karena angin membawaku

Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

voy solo conmigo, y uno que otro
Aku pergi sendirian, dan satu dua
buen amigo, anestesie el corazon
teman baik, membius hatiku
cada dia sobrevivo
setiap hari aku bertahan hidup

Ya no me cabe el dolor
Aku tak bisa menampung rasa sakit ini lagi
me dejaste mal herida
kau meninggalkanku terluka parah
ya no recuerdo ni el recuerdo
aku bahkan tak ingat kenangan itu
y no le temo al olvido
dan aku tak takut pada pelupa

y asi soltar dejar que la vida
Dan begitulah, melepaskan dan membiarkan hidup
me lleve hasta por fin llegar
membawaku sampai akhirnya tiba
al sitio al que no duele
di tempat yang tak menyakitkan

y si algun dia te encuentro
Dan jika suatu hari aku bertemu denganmu
sera porque te llevo el viento
itu karena angin membawaku

Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

Solo se que aunque duela ya no vuelvo mas
Hanya aku yang tahu, meski sakit, aku takkan kembali lagi
se que no dare la vuelta, se que hoy abri la puerta
Aku tahu, aku takkan berbalik, aku tahu hari ini aku membuka pintu

Solo se
Hanya aku