• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Que (Terjemahan) - Erreway

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Que
Apa
by Erreway
oleh Erreway
album:
"Que"
album: "Que"

Te descubrí aquel día
Aku menemukanmu di hari itu
con esa pena extraña
dengan rasa sedih yang aneh
que yo te perdí, te perdí
karena aku kehilanganmu, kehilanganmu
que fue lo que no dije
apa yang tidak aku katakan
que fue lo que no esperabas
apa yang tidak kau harapkan
pero yo te ame, yo te ame
tapi aku mencintaimu, aku mencintaimu

Vuelvo a ese momento
Aku kembali ke momen itu
sin encontrar las palabras
tanpa menemukan kata-kata
que no dije
yang tidak aku katakan

Que como llora un hombre
Betapa seorang pria menangis
con esa pena extraña como te llore, te llore
dengan rasa sedih yang aneh seperti aku menangis untukmu, menangis untukmu
que como llora un hombre
betapa seorang pria menangis
que se pierde en tu mirada
yang tersesat dalam tatapanmu
como yo te ame, yo te ame
seperti aku mencintaimu, aku mencintaimu
vuelvo a ese momento sin encontrar las palabras
aku kembali ke momen itu tanpa menemukan kata-kata
que nos duelen
yang menyakiti kita

Te amo en cada verso
Aku mencintaimu di setiap bait
y en cada madrugada
dan di setiap pagi
te amo en los silencios
aku mencintaimu dalam keheningan
y cuando todo calla
dan saat semuanya hening
que hacer si tu me faltas
apa yang harus dilakukan jika kau tidak ada
que hacer si no te tengo
apa yang harus dilakukan jika aku tidak memiliki dirimu
que solas las mañanas
betapa sepinya pagi
si no esta tu mirada
jika tatapanmu tidak ada

Que triste recordarte
Betapa sedih mengingatmu
cuando me siento solo
ketika aku merasa sendiri
como te perdi, te perdi
seperti aku kehilanganmu, kehilanganmu
que facil fue quererte
betapa mudahnya mencintaimu
que dificil olvidarte
betapa sulitnya melupakanmu
y no te olvide, no olvide
dan aku tidak melupakanmu, tidak melupakanmu
vuelvo a ese momento
aku kembali ke momen itu
sin saber lo que paso
tanpa tahu apa yang terjadi
lo que dijimos
apa yang kita katakan

Que como se perdona cuando hay tantas heridas
Bagaimana memaafkan ketika ada begitu banyak luka
lo que perdone, lo perdone
apa yang sudah aku maafkan, sudah aku maafkan
que falta que me haces
betapa aku merindukanmu
que hacer con lo que siento
apa yang harus dilakukan dengan apa yang aku rasakan
como te deje, te deje
seperti aku meninggalkanmu, meninggalkanmu
hoy quiero abrazarte y olvidarme del pasado
hari ini aku ingin memelukmu dan melupakan masa lalu
que nos duele
yang menyakiti kita

Te amo en cada verso
Aku mencintaimu di setiap bait
y en cada madrugada
dan di setiap pagi
te amo en los silencios
aku mencintaimu dalam keheningan
y cuando todo calla
dan saat semuanya hening
tambien te ame muchacho
aku juga mencintaimu, nak
en cada despedida
di setiap perpisahan
te ame cuando mi infancia
aku mencintaimu ketika masa kecilku
se mezclo con tu risa
bercampur dengan tawamu

oohh shalalala ooh ooh ooh shalala oooh oooh oohh oohh
oohh shalalala ooh ooh ooh shalala oooh oooh oohh oohh

Te amo en cada verso
Aku mencintaimu di setiap bait
y en cada madrugada
dan di setiap pagi
te amo en los silencios
aku mencintaimu dalam keheningan
y cuando todo calla
dan saat semuanya hening
tambien te ame muchacho
aku juga mencintaimu, nak
en cada despedida
di setiap perpisahan
te ame cuando mi infancia
aku mencintaimu ketika masa kecilku
se mezclo con tu risa
bercampur dengan tawamu

ahh aahh aah aaahhhhh
ahh aahh aah aaahhhhh