HOME » LIRIK LAGU » E » ERIC CLAPTON » LIRIK LAGU ERIC CLAPTON

Lirik Lagu White Room (Terjemahan) - Eric Clapton

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
by Jack Bruce and Pete Brown
In the white room with black curtains near the station.Di ruang putih dengan tirai hitam dekat stasiun.
Blackroof country, no gold pavements, tired starlings.Negeri atap hitam, tanpa trotoar emas, burung pipit yang lelah.
Silver horses ran down moonbeams in your dark eyes.Kuda perak berlari di sinar bulan di matamu yang gelap.
Dawnlight smiles on you leaving, my contentment.Cahaya fajar tersenyum padamu yang pergi, kebahagiaanku.
I'll wait in this place where the sun never shines;Aku akan menunggu di tempat ini di mana matahari tak pernah bersinar;
Wait in this place where the shadows run from themselves.Menunggu di tempat ini di mana bayangan lari dari dirinya sendiri.
You said no strings could secure you at the station.Kau bilang tak ada ikatan yang bisa mengikatmu di stasiun.
Platform ticket, restless diesels, goodbye windows.Tiket peron, diesel yang gelisah, jendela perpisahan.
I walked into such a sad time at the station.Aku melangkah ke waktu yang begitu menyedihkan di stasiun.
As I walked out, felt my own need just beginning.Saat aku melangkah keluar, merasakan kebutuhanku baru saja dimulai.
I'll wait in the queue when the trains come back;Aku akan menunggu dalam antrean saat kereta kembali;
Lie with you where the shadows run from themselves.Berbaring bersamamu di tempat di mana bayangan lari dari dirinya sendiri.
At the party she was kindness in the hard crowd.Di pesta, dia adalah kebaikan di antara kerumunan yang keras.
Consolation for the old wound now forgotten.Penghibur untuk luka lama yang kini terlupakan.
Yellow tigers crouched in jungles in her dark eyes.Harimau kuning mengintai di hutan dalam matanya yang gelap.
She's just dressing, goodbye windows, tired starlings.Dia hanya berdandan, jendela perpisahan, burung pipit yang lelah.
I'll sleep in this place with the lonely crowd;Aku akan tidur di tempat ini bersama kerumunan yang kesepian;
Lie in the dark where the shadows run from themselves.Berbaring dalam kegelapan di mana bayangan lari dari dirinya sendiri.