Lirik Lagu Watermark - Enya
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Watermark (With Translation)Cursum Perficio
Cursum perficio. I am making an end to my course.Verbum sapienti: A word to the wise:quo plus habent, the more [people] haveeo plus cupiunt. the more they want.Post nubila, Phoebus After the clouds, Phoebus (1)Iternum Over and over again (2)
Phoebus was one of the names for the Sun god,which may be more famous as Apollo (Greek).It is notable that the Sun is a male.The word 'iternum' does not exist;it could either be a misspelling for 'eternum' (eternal),which is unlikely since it is very rare that an adjectivebe used as an adverb, or for 'iterum' (again and again)which is in fact an adverb and makes a little more sense (!!).The meaning of 'cursum perficio' is actually best explainedby the footnote to the lyrics:Enya was inspired by these words she saw on Marylin Monroe'slast house, where they were taken to mean "my journey ends here".It is a rather "free" translation, but it's probably a very goodway to convey the meaning of Latin, which has a way of sayingthings that is very distant from modern-day English.The fact that those words turned out to be prophetical onlyadds to the power of the song.
Cursum perficio. I am making an end to my course.Verbum sapienti: A word to the wise:quo plus habent, the more [people] haveeo plus cupiunt. the more they want.Post nubila, Phoebus After the clouds, Phoebus (1)Iternum Over and over again (2)
Phoebus was one of the names for the Sun god,which may be more famous as Apollo (Greek).It is notable that the Sun is a male.The word 'iternum' does not exist;it could either be a misspelling for 'eternum' (eternal),which is unlikely since it is very rare that an adjectivebe used as an adverb, or for 'iterum' (again and again)which is in fact an adverb and makes a little more sense (!!).The meaning of 'cursum perficio' is actually best explainedby the footnote to the lyrics:Enya was inspired by these words she saw on Marylin Monroe'slast house, where they were taken to mean "my journey ends here".It is a rather "free" translation, but it's probably a very goodway to convey the meaning of Latin, which has a way of sayingthings that is very distant from modern-day English.The fact that those words turned out to be prophetical onlyadds to the power of the song.

