Lirik We’ll Be Fine (Terjemahan) - ENHYPEN
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Intro: NI-KI, Jake, Jungwon]
Woo, uh
Yeah, ayo, kawan (Woo)
Woo, ya
Ooh, ayo
[Verse 1: Jake, Jungwon]
The platform painted in morning glow (Platform)
Panggung yang disinari cahaya pagi
Sneaker footsteps echo, random (Random)
Langkah sepatu sneaker bergema, acak
The destination's still ungauged (Woo)
Tujuan masih belum terukur
But my heart has already changed (Okay)
Tapi hatiku sudah berubah
A smile at the same temperature (Woo)
Senyum di suhu yang sama
Offbeat, yet still in the same tempo (Woo)
Tak selaras, tapi tetap dalam tempo yang sama
A shadow called anxiety (Shadow)
Bayangan yang disebut kecemasan
Keep bouncin' toward the light (Woo)
Terus melangkah menuju cahaya
[Pre-Chorus: Sunghoon, Jay]
The future ahead is still uncertain
Masa depan di depan masih tak pasti
Still, it feels right
Tapi, rasanya benar
This is where it starts
Di sinilah semuanya dimulai
That's the answer (Woah)
Itulah jawabannya (Woah)
[Chorus: Sunoo, Jay]
When you reach out, the world is wide
Saat kau meraih, dunia ini luas
The sounds of laughter softly glide
Suara tawa meluncur lembut
I can feel it before any words
Aku bisa merasakannya sebelum ada kata-kata
This feeling never lies
Perasaan ini tak pernah bohong
Once again, I'm connected to someone
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang
Growing wider into a circle
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran
I move a little further than today
Aku melangkah sedikit lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Verse 2: NI-KI, Sunghoon]
Coincidence is actually a plan (Woo)
Kebetulan sebenarnya adalah rencana
When our eyes meet, we start to jam
Saat mata kita bertemu, kita mulai bersenang-senang
Sparkle popping up, rain pouring down (Uh, uh)
Cahaya berkilau, hujan turun (Uh, uh)
My lane painted in the sunset glow (Woo)
Jalanku dilukis dalam cahaya senja
Even standing still, it's progress (Progress; Woo)
Bahkan berdiri diam, itu kemajuan
Even taking a detour is part of process (Process)
Bahkan mengambil jalan memutar adalah bagian dari proses
Somehow, the circle has grown (Circle)
Entah bagaimana, lingkaran telah berkembang
Now is the prologue to the future, uh-huh (Uh-uh)
Sekarang adalah prolog menuju masa depan, uh-huh (Uh-uh)
[Verse 3: Jay, Jungwon]
Standing at a crossroads
Berdiri di persimpangan
Days when I even forgot how to sigh (Woo)
Hari-hari ketika aku bahkan lupa cara menghela napas (Woo)
Suddenly, my friend's voice rang in my ears
Tiba-tiba, suara temanku terdengar di telingaku
It saved me (Woo)
Itu menyelamatkanku (Woo)
With those simple words, "Let's go together"
Dengan kata-kata sederhana itu, "Ayo bersama-sama"
Warm feelings started filling me up
Perasaan hangat mulai mengisi diriku
A "Thank you," too hard to put into words
Sebuah "Terima kasih," terlalu sulit untuk diungkapkan
So I opted for a smile instead
Jadi aku memilih untuk tersenyum sebagai gantinya
[Pre-Chorus: NI-KI, Sunoo]
Even when the wind carries unfamiliar scent
Bahkan saat angin membawa aroma yang tak dikenal
With you, it feels like home
Bersamamu, rasanya seperti di rumah
Taking one step at a time
Mengambil satu langkah pada satu waktu
My world keeps growing wider (Woah)
Duniaku terus berkembang lebih luas (Woah)
[Chorus: Sunghoon, Jungwon]
When you reach out, the world is wide
Saat kau meraih, dunia ini luas
The sounds of laughter softly glide
Suara tawa meluncur lembut
I can feel it before any words
Aku bisa merasakannya sebelum ada kata-kata
This feeling never lies
Perasaan ini tak pernah bohong
Once again, I'm connected to someone
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang
Growing wider into a circle
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran
I move a little further than today
Aku melangkah sedikit lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Bridge: Jay, Sunoo]
What shines beyond the tears is a morning drawn on the blurry glass
Apa yang bersinar di balik air mata adalah pagi yang tergambar di kaca yang buram
It feels like it's already come to my side
Rasanya seolah sudah datang di sisiku
You're always there
Kau selalu ada di sana
Just knowing that, I'm not afraid
Hanya dengan mengetahui itu, aku tidak takut
[Chorus: Jungwon, Jay]
Reach out with your hands, the sky is bright (Woo)
Raih dengan tanganmu, langit cerah (Woo)
With my heart pounding, take a ride (Woah)
Dengan jantung berdebar, ayo kita berangkat (Woah)
I wipe away my tears and smile again
Aku menghapus air mataku dan tersenyum lagi
This spirit never dies (Ooh)
Semangat ini takkan pernah mati (Ooh)
Once again, I'm connected to someone (Woo)
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang (Woo)
Growing wider into a circle (Woo)
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran (Woo)
I move even further than today
Aku melangkah lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Post-Chorus: All, Sunoo]
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh (Ya)
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
We'll be fine, we'll be fine (Woo)
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja (Woo)
Woo, uh
Yeah, ayo, kawan (Woo)
Woo, ya
Ooh, ayo
[Verse 1: Jake, Jungwon]
The platform painted in morning glow (Platform)
Panggung yang disinari cahaya pagi
Sneaker footsteps echo, random (Random)
Langkah sepatu sneaker bergema, acak
The destination's still ungauged (Woo)
Tujuan masih belum terukur
But my heart has already changed (Okay)
Tapi hatiku sudah berubah
A smile at the same temperature (Woo)
Senyum di suhu yang sama
Offbeat, yet still in the same tempo (Woo)
Tak selaras, tapi tetap dalam tempo yang sama
A shadow called anxiety (Shadow)
Bayangan yang disebut kecemasan
Keep bouncin' toward the light (Woo)
Terus melangkah menuju cahaya
[Pre-Chorus: Sunghoon, Jay]
The future ahead is still uncertain
Masa depan di depan masih tak pasti
Still, it feels right
Tapi, rasanya benar
This is where it starts
Di sinilah semuanya dimulai
That's the answer (Woah)
Itulah jawabannya (Woah)
[Chorus: Sunoo, Jay]
When you reach out, the world is wide
Saat kau meraih, dunia ini luas
The sounds of laughter softly glide
Suara tawa meluncur lembut
I can feel it before any words
Aku bisa merasakannya sebelum ada kata-kata
This feeling never lies
Perasaan ini tak pernah bohong
Once again, I'm connected to someone
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang
Growing wider into a circle
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran
I move a little further than today
Aku melangkah sedikit lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Verse 2: NI-KI, Sunghoon]
Coincidence is actually a plan (Woo)
Kebetulan sebenarnya adalah rencana
When our eyes meet, we start to jam
Saat mata kita bertemu, kita mulai bersenang-senang
Sparkle popping up, rain pouring down (Uh, uh)
Cahaya berkilau, hujan turun (Uh, uh)
My lane painted in the sunset glow (Woo)
Jalanku dilukis dalam cahaya senja
Even standing still, it's progress (Progress; Woo)
Bahkan berdiri diam, itu kemajuan
Even taking a detour is part of process (Process)
Bahkan mengambil jalan memutar adalah bagian dari proses
Somehow, the circle has grown (Circle)
Entah bagaimana, lingkaran telah berkembang
Now is the prologue to the future, uh-huh (Uh-uh)
Sekarang adalah prolog menuju masa depan, uh-huh (Uh-uh)
[Verse 3: Jay, Jungwon]
Standing at a crossroads
Berdiri di persimpangan
Days when I even forgot how to sigh (Woo)
Hari-hari ketika aku bahkan lupa cara menghela napas (Woo)
Suddenly, my friend's voice rang in my ears
Tiba-tiba, suara temanku terdengar di telingaku
It saved me (Woo)
Itu menyelamatkanku (Woo)
With those simple words, "Let's go together"
Dengan kata-kata sederhana itu, "Ayo bersama-sama"
Warm feelings started filling me up
Perasaan hangat mulai mengisi diriku
A "Thank you," too hard to put into words
Sebuah "Terima kasih," terlalu sulit untuk diungkapkan
So I opted for a smile instead
Jadi aku memilih untuk tersenyum sebagai gantinya
[Pre-Chorus: NI-KI, Sunoo]
Even when the wind carries unfamiliar scent
Bahkan saat angin membawa aroma yang tak dikenal
With you, it feels like home
Bersamamu, rasanya seperti di rumah
Taking one step at a time
Mengambil satu langkah pada satu waktu
My world keeps growing wider (Woah)
Duniaku terus berkembang lebih luas (Woah)
[Chorus: Sunghoon, Jungwon]
When you reach out, the world is wide
Saat kau meraih, dunia ini luas
The sounds of laughter softly glide
Suara tawa meluncur lembut
I can feel it before any words
Aku bisa merasakannya sebelum ada kata-kata
This feeling never lies
Perasaan ini tak pernah bohong
Once again, I'm connected to someone
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang
Growing wider into a circle
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran
I move a little further than today
Aku melangkah sedikit lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Bridge: Jay, Sunoo]
What shines beyond the tears is a morning drawn on the blurry glass
Apa yang bersinar di balik air mata adalah pagi yang tergambar di kaca yang buram
It feels like it's already come to my side
Rasanya seolah sudah datang di sisiku
You're always there
Kau selalu ada di sana
Just knowing that, I'm not afraid
Hanya dengan mengetahui itu, aku tidak takut
[Chorus: Jungwon, Jay]
Reach out with your hands, the sky is bright (Woo)
Raih dengan tanganmu, langit cerah (Woo)
With my heart pounding, take a ride (Woah)
Dengan jantung berdebar, ayo kita berangkat (Woah)
I wipe away my tears and smile again
Aku menghapus air mataku dan tersenyum lagi
This spirit never dies (Ooh)
Semangat ini takkan pernah mati (Ooh)
Once again, I'm connected to someone (Woo)
Sekali lagi, aku terhubung dengan seseorang (Woo)
Growing wider into a circle (Woo)
Berkembang lebih luas menjadi lingkaran (Woo)
I move even further than today
Aku melangkah lebih jauh dari hari ini
We'll be fine, we'll be fine
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja
[Post-Chorus: All, Sunoo]
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh (Ya)
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh
We'll be fine, we'll be fine (Woo)
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja (Woo)