Lirik Love Is A Many Splendored Thing (Terjemahan) - Engelbert Humperdinck

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Love is a many splendored thing
[cinta adalah hal yang sangat indah]
It's the April rose that only grows in the early spring
[itu adalah mawar April yang hanya tumbuh di awal musim semi]
Love is nature's way of giving a reason to be living
[cinta adalah cara alam memberikan alasan untuk hidup]
The golden crown that makes a man a king
[mahkota emas yang menjadikan seorang pria raja]

Once on a high and windy hill
[suatu ketika di sebuah bukit tinggi yang berangin]
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still
[dalam kabut pagi, dua kekasih berciuman dan dunia seakan berhenti]
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
[lalu jarimu menyentuh hatiku yang sunyi dan mengajarkannya untuk bernyanyi]
Yes, true love's a many splendored thing
[ya, cinta sejati adalah hal yang sangat indah]

Once on a high and windy hill
[suatu ketika di sebuah bukit tinggi yang berangin]
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still
[dalam kabut pagi, dua kekasih berciuman dan dunia seakan berhenti]
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
[lalu jarimu menyentuh hatiku yang sunyi dan mengajarkannya untuk bernyanyi]
Yes, true love's a many splendored thing
[ya, cinta sejati adalah hal yang sangat indah]