Lirik Lagu Renegade - Eminem, Jay-Z, (Terjemahan) - Eminem
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Jay-Z]Motherfuckers -Bangsat -say that I'm foolish I only talk about jewels (bling bling)bilang aku bodoh karena cuma ngomongin perhiasan (bling bling)Do you fools listen to music or do you just skim through it?Kalian yang bodoh dengerin musik atau cuma lewat doang?See I'm influenced by the ghetto you ruinedLihat, aku terpengaruh oleh lingkungan kumuh yang kau hancurkanThat same dude you gave nothin, I made somethin doinOrang yang sama yang kau abaikan, aku bikin sesuatu dari nolwhat I do through and through andapa yang aku lakukan dari awal sampai akhir danI give you the news - with a twist it's just his ghetto point-of-viewaku kasih kabar - dengan cara yang unik, ini cuma sudut pandang dari lingkungan kumuhThe renegade; you been afraidSi pembangkang; kamu udah takutI penetrate pop culture, bring 'em a lot closer to the block where theyAku masuk ke budaya pop, mendekatkan mereka ke lingkungan tempat merekapop toasters, and they live with they momsngebakar roti, dan tinggal sama ibu merekaGot dropped roasters, from botched robberies niggaz crotched overJatuh dari pencurian yang gagal, mereka terpaksa bersembunyiMommy's knocked up cause she wasn't watched overIbu hamil karena tidak ada yang mengawasiKnocked down by some clown when child support knockedDijatuhkan oleh orang bodoh saat dukungan anak datangNo he's not around - now how that sound to ya, jot it downDia tidak ada di sekitar - sekarang bagaimana rasanya, catat ituI bring it through the ghetto without ridin 'roundAku bawa ini dari lingkungan kumuh tanpa berkelilinghidin down duckin strays from frustrated youths stuck in they waysmenyembunyikan diri dari anak muda frustrasi yang terjebak dalam cara merekaJust read a magazine that fucked up my dayBaru baca majalah yang bikin hariku hancurHow you rate music that thugs with nothin relate to it?Bagaimana kamu menilai musik yang tidak ada hubungannya dengan para penjahat?I help them see they way through it - not youAku bantu mereka melihat jalan keluar - bukan kamuCan't step in my pants, can't walk in my shoesKamu tidak bisa masuk ke celanaku, tidak bisa berjalan di sepatukuBet everything you worth; you lose your tie and your shirtTaruh semua yang kamu punya; kamu kehilangan dasi dan bajumu
[Eminem]Since I'm in a position to talk to these kids and they listenKarena aku punya posisi untuk bicara ke anak-anak ini dan mereka mendengarkanI ain't no politician but I'll kick it with 'em a minuteAku bukan politisi tapi aku bisa ngobrol sama mereka sebentarCause see they call me a menace; and if the shoe fits I'll wear itKarena mereka panggil aku ancaman; dan jika cocok, aku akan pakaiBut if it don't, then y'all'll swallow the truth grin and bear itTapi jika tidak, kalian harus terima kenyataan sambil tersenyumNow who's these king of these rude ludicrous lucrative lyricsSiapa raja dari lirik kasar dan konyol ini?Who could inherit the title, put the youth in hystericsSiapa yang bisa mewarisi gelar ini, bikin anak muda terpingkal-pingkalUsin his music to steer it, sharin his views and his meritsMenggunakan musiknya untuk mengarahkan, berbagi pandangan dan kelebihannyaBut there's a huge interference - they're sayin you shouldn't hear itTapi ada gangguan besar - mereka bilang kamu tidak seharusnya mendengarnyaMaybe it's hatred I spew, maybe it's food for the spiritMungkin ini kebencian yang aku sebar, mungkin ini makanan untuk jiwaMaybe it's beautiful music I made for you to just cherishMungkin ini musik indah yang aku buat untuk kamu hargaiBut I'm debated disputed hated and viewed in AmericaTapi aku diperdebatkan, dibenci, dan dipandang rendah di Amerikaas a motherfuckin drug addict - like you didn't experiment?sebagai pecandu narkoba - seolah-olah kamu tidak pernah coba-coba?Now now, that's when you start to stare at who's in the mirrorNah, itu saat kamu mulai menatap siapa yang ada di cerminand see yourself as a kid again, and you get embarraseddan melihat dirimu sebagai anak kecil lagi, dan kamu merasa maluAnd I got nothin to do but make you look stupid as parentsDan aku tidak punya cara lain selain membuatmu terlihat bodoh sebagai orang tuaYou fuckin do-gooders - too bad you couldn't do good at marriage!Kalian yang sok baik - sayang sekali kalian tidak bisa baik dalam pernikahan!(Ha ha!) And do you have any clue what I had to do to get here I don't(Ha ha!) Dan apakah kamu tahu apa yang harus aku lakukan untuk sampai di sini, aku rasa tidakthink you do so stay tuned and keep your ears glued to the stereoaku rasa kamu tidak, jadi tetap dengarkan dan tempelkan telingamu ke stereoCause here we go - he's {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}Karena kita mulai - dia {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}And I'm the sinister, Mr. Kiss-My-Ass it's just aDan aku yang jahat, Tuan Cium-Pantat, ini cuma sebuah
[Chorus: Eminem + Jay-Z][Em] RENEGADE! Never been afraid to sayRENEGADE! Tidak pernah takut untuk bilangwhat's on my mind at, any given time of dayapa yang ada di pikiranku, kapan sajaCause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talkKarena aku seorang RENEGADE! Tidak pernah takut untuk bicaraabout anything (ANYTHING) anything (ANYTHING), RENEGADE!tentang apa saja (APA SAJA) apa saja (APA SAJA), RENEGADE!
[Jay]Never been afraid to sayTidak pernah takut untuk bilangwhat's on my mind at, any given time of dayapa yang ada di pikiranku, kapan sajaCause I'm a {RENEGADE} Never been afraid to hollerKarena aku seorang {RENEGADE} Tidak pernah takut untuk teriakabout anything {anything?} Anything {ANYTHING!}tentang apa saja {apa saja?} Apa saja {APA SAJA!}
[Jay-Z]I had to hustle, my back to the wall, ashy knucklesAku harus berjuang, terjepit, dengan tangan keringPockets filled with a lot of lint, not a centKantong penuh debu, tidak ada uang sepeser punGotta vent, lot of innocent of lives lost on the project benchHarus meluapkan, banyak nyawa tak bersalah hilang di bangku proyekWhatchu hollerin? Gotta pay rent, bring dollars inApa yang kau teriakkan? Harus bayar sewa, bawa uang masukBy the bodega, iron under my coat, feelin braverDi dekat toko, setrika di balik jaket, merasa lebih beraniDoo-rag wrappin my waves up, pockets full of hopeDoo-rag membungkus rambutku, kantong penuh harapanDo not step to me - I'm awkward, I box leftier oftenJangan mendekat padaku - aku canggung, sering bertarung dengan tangan kiriMy pops left me an orphan, my momma wasn't homeAyahku meninggalkan aku yatim piatu, ibuku tidak di rumahCould not stress to me I wasn't grown; 'specially on nightsTidak bisa memberitahuku bahwa aku belum dewasa; terutama di malam hariI brought somethin home to quiet the stomach rumblingsAku bawa sesuatu pulang untuk menenangkan perut yang keronconganMy demeanor - thirty years my seniorSikapku - tiga puluh tahun lebih tua darikuMy childhood didn't mean much, only raisin green upMasa kecilku tidak berarti banyak, hanya bertumbuh dalam kesulitanRaisin my fingers to critics; raisin my head to the skyMengacungkan jari ke para kritikus; mengangkat kepala ke langitBig I did it - multi before I die (nigga)Keren, aku melakukannya - multi sebelum aku mati (bro)No lie, just know I chose my own fateTidak bohong, tahu saja aku memilih nasibku sendiriI drove by the fork in the road and went straightAku melewati persimpangan jalan dan terus lurus
[Eminem]See I'm a poet to some, a regular modern day ShakespeareLihat, aku seorang penyair bagi sebagian orang, Shakespeare modernJesus Christ the King of these Latter Day Saints hereYesus Kristus Raja dari orang-orang Suci Zaman Akhir di siniTo shatter the picture in which of that as they paint meUntuk menghancurkan gambaran yang mereka lukis tentangkuas a monger of hate and Satan a scatter-brained atheistsebagai penyebar kebencian dan Satan, seorang ateis yang bingungBut that ain't the case, see it's a matter of tasteTapi itu bukan masalahnya, ini soal seleraWe as a people decide if Shady's as bad as they say he isKita sebagai masyarakat memutuskan apakah Shady seburuk yang mereka katakanOr is he the latter - a gateway to escape?Atau dia yang terakhir - jalan keluar untuk melarikan diri?Media scapegoat, who they can be mad at todayKambing hitam media, siapa yang bisa mereka marahi hari iniSee it's easy as cake, simple as whistlin DixieLihat, ini semudah kue, sesederhana melambaikan tangan sambil bersiulwhile I'm wavin the pistol at sixty Christians against mesementara aku mengacungkan pistol ke enam puluh orang Kristen yang melawankuGo to war with the Mormons, take a bath with the CatholicsBerperang dengan orang Mormon, mandi dengan Katolikin holy water - no wonder they try to hold me under longerdi air suci - tidak heran mereka mencoba menahan aku lebih lamaI'm a motherfuckin spiteful, DELIGHTFUL eyefulAku seorang yang jahat, MENAWAN dan menggodaThe new Ice Cube - motherfuckers HATE to like youIce Cube yang baru - orang-orang BENCi untuk menyukaimuWhat did I do? (huh?) I'm just a kid from the gutterApa yang aku lakukan? (huh?) Aku cuma anak dari selokanmakin this butter off these bloodsuckers, cause I'm a muh'fuckinmembuat uang dari penghisap darah ini, karena aku seorang
[Chorus] - repeat 2X - ulangi 2X -
[Eminem]Since I'm in a position to talk to these kids and they listenKarena aku punya posisi untuk bicara ke anak-anak ini dan mereka mendengarkanI ain't no politician but I'll kick it with 'em a minuteAku bukan politisi tapi aku bisa ngobrol sama mereka sebentarCause see they call me a menace; and if the shoe fits I'll wear itKarena mereka panggil aku ancaman; dan jika cocok, aku akan pakaiBut if it don't, then y'all'll swallow the truth grin and bear itTapi jika tidak, kalian harus terima kenyataan sambil tersenyumNow who's these king of these rude ludicrous lucrative lyricsSiapa raja dari lirik kasar dan konyol ini?Who could inherit the title, put the youth in hystericsSiapa yang bisa mewarisi gelar ini, bikin anak muda terpingkal-pingkalUsin his music to steer it, sharin his views and his meritsMenggunakan musiknya untuk mengarahkan, berbagi pandangan dan kelebihannyaBut there's a huge interference - they're sayin you shouldn't hear itTapi ada gangguan besar - mereka bilang kamu tidak seharusnya mendengarnyaMaybe it's hatred I spew, maybe it's food for the spiritMungkin ini kebencian yang aku sebar, mungkin ini makanan untuk jiwaMaybe it's beautiful music I made for you to just cherishMungkin ini musik indah yang aku buat untuk kamu hargaiBut I'm debated disputed hated and viewed in AmericaTapi aku diperdebatkan, dibenci, dan dipandang rendah di Amerikaas a motherfuckin drug addict - like you didn't experiment?sebagai pecandu narkoba - seolah-olah kamu tidak pernah coba-coba?Now now, that's when you start to stare at who's in the mirrorNah, itu saat kamu mulai menatap siapa yang ada di cerminand see yourself as a kid again, and you get embarraseddan melihat dirimu sebagai anak kecil lagi, dan kamu merasa maluAnd I got nothin to do but make you look stupid as parentsDan aku tidak punya cara lain selain membuatmu terlihat bodoh sebagai orang tuaYou fuckin do-gooders - too bad you couldn't do good at marriage!Kalian yang sok baik - sayang sekali kalian tidak bisa baik dalam pernikahan!(Ha ha!) And do you have any clue what I had to do to get here I don't(Ha ha!) Dan apakah kamu tahu apa yang harus aku lakukan untuk sampai di sini, aku rasa tidakthink you do so stay tuned and keep your ears glued to the stereoaku rasa kamu tidak, jadi tetap dengarkan dan tempelkan telingamu ke stereoCause here we go - he's {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}Karena kita mulai - dia {*Jigga joint Jigga-chk-Jigga*}And I'm the sinister, Mr. Kiss-My-Ass it's just aDan aku yang jahat, Tuan Cium-Pantat, ini cuma sebuah
[Chorus: Eminem + Jay-Z][Em] RENEGADE! Never been afraid to sayRENEGADE! Tidak pernah takut untuk bilangwhat's on my mind at, any given time of dayapa yang ada di pikiranku, kapan sajaCause I'm a RENEGADE! Never been afraid to talkKarena aku seorang RENEGADE! Tidak pernah takut untuk bicaraabout anything (ANYTHING) anything (ANYTHING), RENEGADE!tentang apa saja (APA SAJA) apa saja (APA SAJA), RENEGADE!
[Jay]Never been afraid to sayTidak pernah takut untuk bilangwhat's on my mind at, any given time of dayapa yang ada di pikiranku, kapan sajaCause I'm a {RENEGADE} Never been afraid to hollerKarena aku seorang {RENEGADE} Tidak pernah takut untuk teriakabout anything {anything?} Anything {ANYTHING!}tentang apa saja {apa saja?} Apa saja {APA SAJA!}
[Jay-Z]I had to hustle, my back to the wall, ashy knucklesAku harus berjuang, terjepit, dengan tangan keringPockets filled with a lot of lint, not a centKantong penuh debu, tidak ada uang sepeser punGotta vent, lot of innocent of lives lost on the project benchHarus meluapkan, banyak nyawa tak bersalah hilang di bangku proyekWhatchu hollerin? Gotta pay rent, bring dollars inApa yang kau teriakkan? Harus bayar sewa, bawa uang masukBy the bodega, iron under my coat, feelin braverDi dekat toko, setrika di balik jaket, merasa lebih beraniDoo-rag wrappin my waves up, pockets full of hopeDoo-rag membungkus rambutku, kantong penuh harapanDo not step to me - I'm awkward, I box leftier oftenJangan mendekat padaku - aku canggung, sering bertarung dengan tangan kiriMy pops left me an orphan, my momma wasn't homeAyahku meninggalkan aku yatim piatu, ibuku tidak di rumahCould not stress to me I wasn't grown; 'specially on nightsTidak bisa memberitahuku bahwa aku belum dewasa; terutama di malam hariI brought somethin home to quiet the stomach rumblingsAku bawa sesuatu pulang untuk menenangkan perut yang keronconganMy demeanor - thirty years my seniorSikapku - tiga puluh tahun lebih tua darikuMy childhood didn't mean much, only raisin green upMasa kecilku tidak berarti banyak, hanya bertumbuh dalam kesulitanRaisin my fingers to critics; raisin my head to the skyMengacungkan jari ke para kritikus; mengangkat kepala ke langitBig I did it - multi before I die (nigga)Keren, aku melakukannya - multi sebelum aku mati (bro)No lie, just know I chose my own fateTidak bohong, tahu saja aku memilih nasibku sendiriI drove by the fork in the road and went straightAku melewati persimpangan jalan dan terus lurus
[Eminem]See I'm a poet to some, a regular modern day ShakespeareLihat, aku seorang penyair bagi sebagian orang, Shakespeare modernJesus Christ the King of these Latter Day Saints hereYesus Kristus Raja dari orang-orang Suci Zaman Akhir di siniTo shatter the picture in which of that as they paint meUntuk menghancurkan gambaran yang mereka lukis tentangkuas a monger of hate and Satan a scatter-brained atheistsebagai penyebar kebencian dan Satan, seorang ateis yang bingungBut that ain't the case, see it's a matter of tasteTapi itu bukan masalahnya, ini soal seleraWe as a people decide if Shady's as bad as they say he isKita sebagai masyarakat memutuskan apakah Shady seburuk yang mereka katakanOr is he the latter - a gateway to escape?Atau dia yang terakhir - jalan keluar untuk melarikan diri?Media scapegoat, who they can be mad at todayKambing hitam media, siapa yang bisa mereka marahi hari iniSee it's easy as cake, simple as whistlin DixieLihat, ini semudah kue, sesederhana melambaikan tangan sambil bersiulwhile I'm wavin the pistol at sixty Christians against mesementara aku mengacungkan pistol ke enam puluh orang Kristen yang melawankuGo to war with the Mormons, take a bath with the CatholicsBerperang dengan orang Mormon, mandi dengan Katolikin holy water - no wonder they try to hold me under longerdi air suci - tidak heran mereka mencoba menahan aku lebih lamaI'm a motherfuckin spiteful, DELIGHTFUL eyefulAku seorang yang jahat, MENAWAN dan menggodaThe new Ice Cube - motherfuckers HATE to like youIce Cube yang baru - orang-orang BENCi untuk menyukaimuWhat did I do? (huh?) I'm just a kid from the gutterApa yang aku lakukan? (huh?) Aku cuma anak dari selokanmakin this butter off these bloodsuckers, cause I'm a muh'fuckinmembuat uang dari penghisap darah ini, karena aku seorang
[Chorus] - repeat 2X - ulangi 2X -