Lirik You Better Run (Previously Unreleased) (Terjemahan) - Elvis Presley
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Well now you'd better run)
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone)
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu)]
Well now goodbye false pretender
[Baiklah, selamat tinggal penipu palsu]
Lord I cannot wait for you
[Tuhan, aku tidak bisa menunggu dirimu]
For the bible declares you're goin' to heaven Lord
[Karena Alkitab menyatakan kau akan pergi ke surga, Tuhan]
What the bible declares you do
[Apa yang dinyatakan Alkitab, itulah yang kau lakukan]
(Well now you'd better run)
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone)
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu)]
Long gone
[Lama berlalu]
Well I met a false pretender
[Aku bertemu dengan penipu palsu]
Whose head was bending Lord
[Yang kepalanya membungkuk, Tuhan]
I met him in the evening
[Aku bertemu dengannya di malam hari]
He was headed down that long lonesome road
[Dia menuju jalan panjang yang sepi itu]
(Well now you'd better run)
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Get away from here, somebody's calling you
[Menjauhlah dari sini, seseorang memanggilmu]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone), long gone
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu), lama berlalu]
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone)
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu)]
Well now goodbye false pretender
[Baiklah, selamat tinggal penipu palsu]
Lord I cannot wait for you
[Tuhan, aku tidak bisa menunggu dirimu]
For the bible declares you're goin' to heaven Lord
[Karena Alkitab menyatakan kau akan pergi ke surga, Tuhan]
What the bible declares you do
[Apa yang dinyatakan Alkitab, itulah yang kau lakukan]
(Well now you'd better run)
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone)
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu)]
Long gone
[Lama berlalu]
Well I met a false pretender
[Aku bertemu dengan penipu palsu]
Whose head was bending Lord
[Yang kepalanya membungkuk, Tuhan]
I met him in the evening
[Aku bertemu dengannya di malam hari]
He was headed down that long lonesome road
[Dia menuju jalan panjang yang sepi itu]
(Well now you'd better run)
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, somebody's calling you
[Berlari saat aku bilang, seseorang memanggilmu]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Run when I say, (somebody's calling you)
[Berlari saat aku bilang, (seseorang memanggilmu)]
You'd better run
[Sebaiknya kau pergi]
Get away from here, somebody's calling you
[Menjauhlah dari sini, seseorang memanggilmu]
I feel like my time has long gone
[Aku merasa waktuku sudah lama berlalu]
Long gone, (my time is long gone), long gone
[Lama berlalu, (waktuku sudah lama berlalu), lama berlalu]