Lirik Lagu Episode Of Blonde (Terjemahan) - Elvis Costello
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I spy for the "Spirit of Curiosity"Aku mengintip "Semangat Rasa Ingin Tahu"All the scandals of each vain monstrositySemua skandal dari setiap kebodohan yang sombongI gossip and I pry and I insinuateAku bergosip, menyelidiki, dan mengisyaratkanIf the failure is greatJika kegagalan itu besarThen it tends to fascinateMaka itu cenderung memikat
A tornado dropped a funnel cloud with twenty tons of rainSebuah tornado menjatuhkan awan corong dengan dua puluh ton hujanThough she had the attention span of warm cellophaneMeski dia punya konsentrasi sependek selofan hangatHer lovers fell like skittles in a 10-pin bowling lanePara kekasihnya jatuh seperti bola bowling di jalur 10 pinBut nothing could compare with the explosion of fameTapi tak ada yang bisa dibandingkan dengan ledakan ketenaran
So you jumped back with alarmJadi kau melompat kagetEvery Elvis has his armySetiap Elvis punya pasukannyaEvery rattlesnake his charmSetiap ular berbisa punya pesonanyaCan you still hear me?Apakah kau masih bisa mendengarku?Am I coming through just fine?Apa suara saya jelas?Your memory was buried in simple box of pineIngatanmu terkubur dalam kotak kayu pinus yang sederhana
**[Chorus:]**Did her green eyes seduce you and make you get so weak?Apakah matanya yang hijau menggoda dan membuatmu lemah?Was there fire engine red that she left upon your cheek?Apakah ada merah menyala yang ia tinggalkan di pipimu?It's such a shame you had to break the heartSungguh disayangkan kau harus menghancurkan hatiYou could have counted on but the last thing you need is anotherKau seharusnya bisa mengandalkan, tapi yang kau butuhkan adalah satu lagi...Episode of blonde...Episoda si pirang
Revolving like a jeweller's figure on a music boxBerputar seperti patung perhiasan di kotak musikSpangled curtain parted and night-club scene unlocksTirai berkilau terbuka dan suasana klub malam terbongkarPinned and fixed and fastened in a follow spotDijepit dan diperbaiki dalam sorotan lampuArms thrown out to everyone, she's giving all she's gotTangan terentang untuk semua, dia memberikan segalanyaTo the last gasp of a wounded bandeonHingga napas terakhir dari alat musik yang terlukaTiny man imploring to the ceiling fanPria kecil memohon pada kipas langit-langitThis stolen feelingPerasaan yang dicuri iniAmplified up through a busted speakerDiperkuat melalui speaker yang rusakBlaring, blasting, advertising, distorted beyond reasonMembahana, meledak, mengiklankan, terdistorsi di luar akalInto the street where petty crime-coats shadow panic drunkards,Menuju jalan di mana penjahat kecil membayangi para pemabuk panik,Half out of the taxi cab the barker seized my elbowSetengah keluar dari taksi, penggoda itu meraih lengankuHe thought I was another lonely, likely pilgrim looking for St. TelmoDia mengira aku seorang peziarah kesepian yang mencari St. Telmo
**[Chorus]**
I tried to keep a straight face but you know it never paysAku mencoba untuk tetap serius, tapi kau tahu itu tidak ada gunanyaHe would stare into those eyes and then vacation in her gazeDia akan menatap matanya dan berlibur dalam tatapannyaShe was a cute little ruin that he pulled out of the rubbleDia adalah kehancuran kecil yang lucu yang ia tarik dari puing-puingNow they are both living in a soft soap bubbleSekarang mereka berdua hidup dalam gelembung sabun lembut
The film producer's contemplating, entertaining suicideProduser film itu sedang merenung, mempertimbangkan bunuh diriThe picture crumpled in his fist, his runaway child brideGambar itu terjepit dalam tinjunya, pengantin muda yang melarikan diriThe timepiece stretched across his wristJam itu membentang di pergelangan tangannyaShe couldn't care less cast asideDia tidak peduli, diabaikanThe scent that so repelled him that he swore: "insecticide"Aroma yang begitu menjijikannya hingga dia bersumpah: "insektisida"And there's farewell note to motherDan ada surat perpisahan untuk ibunyaThat will conclude "your loving Son"Yang akan mengakhiri "Anakmu yang mencintaimu""Oh, tell your other children not to do as I have done""Oh, katakan kepada anak-anakmu yang lain untuk tidak melakukan seperti yang telah aku lakukan"
**[Chorus]**
So an artist drags a toothbrush across the first thing that he seesJadi seorang seniman menyeret sikat gigi di atas hal pertama yang dilihatnyaAnd names the painting "Christ's Last Exit into Purgatory"Dan menamai lukisan itu "Keluar Terakhir Kristus ke Purgatori"Receiving secret messages from an alien intelligenceMenerima pesan rahasia dari kecerdasan asingPaying off his stalker it's a legitimate expenseMembayar penguntitnya itu adalah pengeluaran yang sahSo paste up pictures of those shrill and hollow girlsJadi tempelkan gambar-gambar gadis-gadis nyaring dan hampa ituWith puckered lipsDengan bibir yang mencuatShe's a trophy on your armDia adalah trofi di lenganmuA magnet for your money clipMagnet untuk klip uangmuThe moral of this story is the sorry tale to sayMoral dari cerita ini adalah kisah menyedihkan untuk diceritakanThey're pieced with links of chains so they can never run awayMereka dirangkai dengan rantai agar tidak bisa melarikan diri
A tornado dropped a funnel cloud with twenty tons of rainSebuah tornado menjatuhkan awan corong dengan dua puluh ton hujanThough she had the attention span of warm cellophaneMeski dia punya konsentrasi sependek selofan hangatHer lovers fell like skittles in a 10-pin bowling lanePara kekasihnya jatuh seperti bola bowling di jalur 10 pinBut nothing could compare with the explosion of fameTapi tak ada yang bisa dibandingkan dengan ledakan ketenaran
So you jumped back with alarmJadi kau melompat kagetEvery Elvis has his armySetiap Elvis punya pasukannyaEvery rattlesnake his charmSetiap ular berbisa punya pesonanyaCan you still hear me?Apakah kau masih bisa mendengarku?Am I coming through just fine?Apa suara saya jelas?Your memory was buried in simple box of pineIngatanmu terkubur dalam kotak kayu pinus yang sederhana
**[Chorus:]**Did her green eyes seduce you and make you get so weak?Apakah matanya yang hijau menggoda dan membuatmu lemah?Was there fire engine red that she left upon your cheek?Apakah ada merah menyala yang ia tinggalkan di pipimu?It's such a shame you had to break the heartSungguh disayangkan kau harus menghancurkan hatiYou could have counted on but the last thing you need is anotherKau seharusnya bisa mengandalkan, tapi yang kau butuhkan adalah satu lagi...Episode of blonde...Episoda si pirang
Revolving like a jeweller's figure on a music boxBerputar seperti patung perhiasan di kotak musikSpangled curtain parted and night-club scene unlocksTirai berkilau terbuka dan suasana klub malam terbongkarPinned and fixed and fastened in a follow spotDijepit dan diperbaiki dalam sorotan lampuArms thrown out to everyone, she's giving all she's gotTangan terentang untuk semua, dia memberikan segalanyaTo the last gasp of a wounded bandeonHingga napas terakhir dari alat musik yang terlukaTiny man imploring to the ceiling fanPria kecil memohon pada kipas langit-langitThis stolen feelingPerasaan yang dicuri iniAmplified up through a busted speakerDiperkuat melalui speaker yang rusakBlaring, blasting, advertising, distorted beyond reasonMembahana, meledak, mengiklankan, terdistorsi di luar akalInto the street where petty crime-coats shadow panic drunkards,Menuju jalan di mana penjahat kecil membayangi para pemabuk panik,Half out of the taxi cab the barker seized my elbowSetengah keluar dari taksi, penggoda itu meraih lengankuHe thought I was another lonely, likely pilgrim looking for St. TelmoDia mengira aku seorang peziarah kesepian yang mencari St. Telmo
**[Chorus]**
I tried to keep a straight face but you know it never paysAku mencoba untuk tetap serius, tapi kau tahu itu tidak ada gunanyaHe would stare into those eyes and then vacation in her gazeDia akan menatap matanya dan berlibur dalam tatapannyaShe was a cute little ruin that he pulled out of the rubbleDia adalah kehancuran kecil yang lucu yang ia tarik dari puing-puingNow they are both living in a soft soap bubbleSekarang mereka berdua hidup dalam gelembung sabun lembut
The film producer's contemplating, entertaining suicideProduser film itu sedang merenung, mempertimbangkan bunuh diriThe picture crumpled in his fist, his runaway child brideGambar itu terjepit dalam tinjunya, pengantin muda yang melarikan diriThe timepiece stretched across his wristJam itu membentang di pergelangan tangannyaShe couldn't care less cast asideDia tidak peduli, diabaikanThe scent that so repelled him that he swore: "insecticide"Aroma yang begitu menjijikannya hingga dia bersumpah: "insektisida"And there's farewell note to motherDan ada surat perpisahan untuk ibunyaThat will conclude "your loving Son"Yang akan mengakhiri "Anakmu yang mencintaimu""Oh, tell your other children not to do as I have done""Oh, katakan kepada anak-anakmu yang lain untuk tidak melakukan seperti yang telah aku lakukan"
**[Chorus]**
So an artist drags a toothbrush across the first thing that he seesJadi seorang seniman menyeret sikat gigi di atas hal pertama yang dilihatnyaAnd names the painting "Christ's Last Exit into Purgatory"Dan menamai lukisan itu "Keluar Terakhir Kristus ke Purgatori"Receiving secret messages from an alien intelligenceMenerima pesan rahasia dari kecerdasan asingPaying off his stalker it's a legitimate expenseMembayar penguntitnya itu adalah pengeluaran yang sahSo paste up pictures of those shrill and hollow girlsJadi tempelkan gambar-gambar gadis-gadis nyaring dan hampa ituWith puckered lipsDengan bibir yang mencuatShe's a trophy on your armDia adalah trofi di lenganmuA magnet for your money clipMagnet untuk klip uangmuThe moral of this story is the sorry tale to sayMoral dari cerita ini adalah kisah menyedihkan untuk diceritakanThey're pieced with links of chains so they can never run awayMereka dirangkai dengan rantai agar tidak bisa melarikan diri