Lirik Lagu Can You Be True? (Terjemahan) - Elvis Costello
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Can you be true?Bisakah kamu jujur?
Can this possibly be real?Apakah ini mungkin nyata?
I knew quite suddenlyAku tahu tiba-tiba
Do you sense how I feel?Apakah kamu merasakan bagaimana perasaanku?
I long to hear you whisper my nameAku sangat ingin mendengar kamu membisikkan namaku
'Til you tell meSampai kamu memberitahuku
"My Darling, you may be my man.""Sayangku, kamu mungkin adalah pria yang kumaksud."
There will be days when you must go from my sightAkan ada hari-hari ketika kamu harus pergi dari pandanganku
There may be nights when clouds deny us starlightAkan ada malam-malam ketika awan menghalangi cahaya bintang
Only time will tell usHanya waktu yang akan memberitahu kita
I hope that it speaks gently if it isn't meant to beAku berharap itu berbicara lembut jika memang tidak ditakdirkan
Then againTapi lagi,
By then we might not be listening so attentivelySaat itu, mungkin kita tidak akan mendengarkan dengan seksama
I will be thereAku akan ada di sana
If the days bring torments and trialsJika hari-hari membawa siksaan dan cobaan
To close the distances only measured in milesUntuk menutup jarak yang hanya diukur dalam mil
I long to hold you all through the nightAku sangat ingin memelukmu sepanjang malam
And to tell youDan untuk memberitahumu
"My Darling, you make everything seem right""Sayangku, kamu membuat segalanya terasa benar"
And then I'll hear you calling in my nameDan kemudian aku akan mendengar kamu memanggil namaku
And I'll answerDan aku akan menjawab
"My Darling, I may be your man""Sayangku, aku mungkin adalah pria yang kamu cari"
Can this possibly be real?Apakah ini mungkin nyata?
I knew quite suddenlyAku tahu tiba-tiba
Do you sense how I feel?Apakah kamu merasakan bagaimana perasaanku?
I long to hear you whisper my nameAku sangat ingin mendengar kamu membisikkan namaku
'Til you tell meSampai kamu memberitahuku
"My Darling, you may be my man.""Sayangku, kamu mungkin adalah pria yang kumaksud."
There will be days when you must go from my sightAkan ada hari-hari ketika kamu harus pergi dari pandanganku
There may be nights when clouds deny us starlightAkan ada malam-malam ketika awan menghalangi cahaya bintang
Only time will tell usHanya waktu yang akan memberitahu kita
I hope that it speaks gently if it isn't meant to beAku berharap itu berbicara lembut jika memang tidak ditakdirkan
Then againTapi lagi,
By then we might not be listening so attentivelySaat itu, mungkin kita tidak akan mendengarkan dengan seksama
I will be thereAku akan ada di sana
If the days bring torments and trialsJika hari-hari membawa siksaan dan cobaan
To close the distances only measured in milesUntuk menutup jarak yang hanya diukur dalam mil
I long to hold you all through the nightAku sangat ingin memelukmu sepanjang malam
And to tell youDan untuk memberitahumu
"My Darling, you make everything seem right""Sayangku, kamu membuat segalanya terasa benar"
And then I'll hear you calling in my nameDan kemudian aku akan mendengar kamu memanggil namaku
And I'll answerDan aku akan menjawab
"My Darling, I may be your man""Sayangku, aku mungkin adalah pria yang kamu cari"