HOME » LIRIK LAGU » E » ELTON JOHN » LIRIK LAGU ELTON JOHN

Lirik Lagu Eight Hundred Dollar Shoes with Leon Russell (Terjemahan) - Elton John

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You had your grand illusion and wrestled with your fateKau punya ilusi besar dan bergulat dengan takdirmuThe winter of your discontent came twenty years too lateMusim dingin ketidakpuasanmu datang dua puluh tahun terlambatIf it was love and I was there I’ve forgotten where it livesJika itu cinta dan aku ada di sana, aku sudah lupa di mana ia tinggalWe both stepped off a frozen rock onto a burning bridgeKita berdua melangkah dari batu beku ke jembatan yang terbakar
You came like an invasion all bells and whistles blowingKau datang seperti invasi, semua lonceng dan suara berderingReaping the rewards of the fable you’d been sowingMenuai hasil dari dongeng yang kau tanamkanI saw you cross the landing and descending marble stairsAku melihatmu melintasi landing dan menuruni tangga marmerLike Caesar crossed the Rubicon you seemed to walk on airSeperti Julius Caesar menyeberangi Rubicon, kau tampak melayang di udara
Yea I’ve seen your movieYa, aku sudah melihat filmmuAnd I read it in your bookDan aku membacanya di bukumuThe truth just flew off every pageKebenaran meluncur dari setiap halamanYour songs have all the hooksLagu-lagumu punya semua daya tarikYou’re seven wonders rolled in oneKau adalah tujuh keajaiban dalam satu sosokYou shifted gear to cruiseKau mengganti gigi untuk melajuOh you came to town in headlinesOh, kau datang ke kota dengan berita utamaAnd eight hundred dollar shoesDan sepatu delapan ratus dolar
Oh the bellboys are crying and money’s changing handsOh, para pelayan menangis dan uang berpindah tanganYour cloak and dagger legacy’s gone home to no man’s landWarisanmu yang penuh intrik telah pulang ke tanah tak bertuanThe marquee lights are flickering your poster’s fading fastLampu papan iklan berkedip, poster-poster mu memudar dengan cepatYour being here just melts away like ice cubes in a glassKehadiranmu di sini mencair seperti es batu dalam gelas
Yea I’ve seen your movieYa, aku sudah melihat filmmuAnd I read it in your bookDan aku membacanya di bukumuThe truth just flew off every pageKebenaran meluncur dari setiap halamanYour songs have all the hooksLagu-lagumu punya semua daya tarikYou’re seven wonders rolled in oneKau adalah tujuh keajaiban dalam satu sosokYou shifted gear to cruiseKau mengganti gigi untuk melajuOh you came to town in headlinesOh, kau datang ke kota dengan berita utamaAnd eight hundred dollar shoesDan sepatu delapan ratus dolar
Oh you came to town in headlinesOh, kau datang ke kota dengan berita utamaAnd eight hundred dollar shoesDan sepatu delapan ratus dolar