HOME » LIRIK LAGU » E » ELTON JOHN » LIRIK LAGU ELTON JOHN

Lirik Lagu Bad Side Of The Moon (Terjemahan) - Elton John

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It seems as though I've lived my lifeSepertinya aku telah menjalani hidupkuOn the bad side of the moonDi sisi buruk bulanTo stir your dregs in sickness stillMengaduk sisa-sisa dalam sakit yang masih adaWithout the rustic spoonTanpa sendok sederhana
Common people live with meOrang-orang biasa hidup bersamakuWhere the light has never shoneDi mana cahaya tak pernah bersinarAnd the hermits flock like hummingbirdsDan para pertapa berkumpul seperti burung kolibriTo speak in a foreign tongueUntuk berbicara dalam bahasa asing
I'm a light world awayAku terpisah jauh dari dunia yang cerahFrom the people who make me stayDari orang-orang yang membuatku bertahanSitting on the bad side of the moonDuduk di sisi buruk bulan
There ain't no need for watchdogs hereDi sini tidak perlu anjing penjagaTo justify our waysUntuk membenarkan cara hidup kamiWe live our life in manaclesKami menjalani hidup dalam belengguThe main cause of our stayPenyebab utama kami bertahan
Exiled here from other worldsTerasing di sini dari dunia lainMy sentence comes too soonHukuman ini datang terlalu cepatWhy should I be made to payMengapa aku harus membayarOn the bad side of the moonDi sisi buruk bulan