Lirik Lagu Girl from Ipanema (Terjemahan) - Ella Fitzgerald
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Olha que coisa mais linda,Lihatlah hal yang paling indah,mais cheia de graçapenuh dengan pesonaÉ ela meninaInilah dia, si gadisque vem que passayang datang dan lewatNum doce balançodengan ayunan yang maniscaminho do marmenuju laut
Moça do corpo douradoGadis dengan tubuh berkilaudo sol de Ipanemadari matahari IpanemaO seu balançadoAyunannyaé mais que um poemalebih dari sekadar puisiÉ a coisa mais lindaIni adalah hal terindahque eu já vi passaryang pernah aku lihat lewat
Ah, porque estou tão sozinhoAh, mengapa aku begitu sendiriAh, porque tudo e tão tristeAh, mengapa semuanya begitu sedihAh, a beleza que existeAh, keindahan yang adaA beleza que não é só minhaKeindahan yang bukan hanya milikkuque também passa sozinhayang juga lewat sendirian
Ah, se ela soubesseAh, se saja dia tahuque quando ela passabahwa saat dia lewatO mundo sorrindodunia tersenyumse enche de graçapenuh dengan pesonaE fica mais lindoDan menjadi lebih indahpor causa do amorkarena cinta
Tall and tanTinggi dan berkulit sawo matangand young and lovelydan muda serta menawanthe girl from Ipanemagadis dari Ipanemagoes walkingberjalanand when she passesdan saat dia lewateach one she passessetiap orang yang dia lewatigoes ahhhberdecak kagum
When she walksSaat dia berjalanshe's like a sambadia seperti sambathat swings so coolyang berayun dengan kerenand sways so gentlydan bergoyang dengan lembutthat when she passessehingga saat dia lewateach one she passessetiap orang yang dia lewatigoes ahhhberdecak kagum
Oh, but he watches so sadlyOh, tapi dia mengamati dengan sedihHow can he tell her he loves herBagaimana dia bisa memberitahunya bahwa dia mencintainyaYes, he would give his heart gladlyYa, dia akan dengan senang hati memberikan hatinyabut each day when she walks to the seatapi setiap hari saat dia berjalan menuju lautshe looks straight ahead not at hedia melihat lurus ke depan, tidak padanya
Tall and tanTinggi dan berkulit sawo matangand young and lovelydan muda serta menawanthe girl from Ipanemagadis dari Ipanemagoes walkingberjalanand when she passesdan saat dia lewathe smiles but she doesn't seedia tersenyum tapi dia tidak melihatshe just doesn't seedia benar-benar tidak melihat
Moça do corpo douradoGadis dengan tubuh berkilaudo sol de Ipanemadari matahari IpanemaO seu balançadoAyunannyaé mais que um poemalebih dari sekadar puisiÉ a coisa mais lindaIni adalah hal terindahque eu já vi passaryang pernah aku lihat lewat
Ah, porque estou tão sozinhoAh, mengapa aku begitu sendiriAh, porque tudo e tão tristeAh, mengapa semuanya begitu sedihAh, a beleza que existeAh, keindahan yang adaA beleza que não é só minhaKeindahan yang bukan hanya milikkuque também passa sozinhayang juga lewat sendirian
Ah, se ela soubesseAh, se saja dia tahuque quando ela passabahwa saat dia lewatO mundo sorrindodunia tersenyumse enche de graçapenuh dengan pesonaE fica mais lindoDan menjadi lebih indahpor causa do amorkarena cinta
Tall and tanTinggi dan berkulit sawo matangand young and lovelydan muda serta menawanthe girl from Ipanemagadis dari Ipanemagoes walkingberjalanand when she passesdan saat dia lewateach one she passessetiap orang yang dia lewatigoes ahhhberdecak kagum
When she walksSaat dia berjalanshe's like a sambadia seperti sambathat swings so coolyang berayun dengan kerenand sways so gentlydan bergoyang dengan lembutthat when she passessehingga saat dia lewateach one she passessetiap orang yang dia lewatigoes ahhhberdecak kagum
Oh, but he watches so sadlyOh, tapi dia mengamati dengan sedihHow can he tell her he loves herBagaimana dia bisa memberitahunya bahwa dia mencintainyaYes, he would give his heart gladlyYa, dia akan dengan senang hati memberikan hatinyabut each day when she walks to the seatapi setiap hari saat dia berjalan menuju lautshe looks straight ahead not at hedia melihat lurus ke depan, tidak padanya
Tall and tanTinggi dan berkulit sawo matangand young and lovelydan muda serta menawanthe girl from Ipanemagadis dari Ipanemagoes walkingberjalanand when she passesdan saat dia lewathe smiles but she doesn't seedia tersenyum tapi dia tidak melihatshe just doesn't seedia benar-benar tidak melihat