Lirik Lagu Foggy Day (Terjemahan) - Ella Fitzgerald
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I was a stranger in the cityAku adalah orang asing di kota iniOut of town were the people I knewOrang-orang yang aku kenal ada di luar kotaI had that feeling of self-pityAku merasakan kesedihan yang mendalamWhat to do, what to do, what to doApa yang harus dilakukan, apa yang harus dilakukan, apa yang harus dilakukanThe outlook was decidedly bluePandangan ke depan sangat suram
But as I walked through the foggy streets aloneTapi saat aku berjalan sendirian di jalanan berkabutIt turned out to be the luckiest day I've knownTernyata itu adalah hari paling beruntung yang pernah aku alami
A foggy day, in London townHari berkabut, di kota LondonHad me low, had me downMembuatku merasa terpuruk, merasa hancurI viewed the morning, with much alarmAku melihat pagi dengan penuh kekhawatiranBritish Museum, had lost its charmMuseum Britania, kehilangan pesonanya
How long I wondered,Aku bertanya-tanya, seberapa lama ini akan bertahan,Could this thing lastApakah ini akan bertahan?But the age of miracles, hadn't pastTapi zaman keajaiban, belum berlaluFor suddenly, I saw you thereTiba-tiba, aku melihatmu di sanaAnd through foggy London town,Dan melalui kota London yang berkabut,The sun was shining everywhereMatahari bersinar di mana-mana
For suddenly, I saw you thereTiba-tiba, aku melihatmu di sanaAnd through foggy London town,Dan melalui kota London yang berkabut,The sun was shining everywhereMatahari bersinar di mana-mana
EverywhereDi mana-manaEverywhereDi mana-manaEverywhereDi mana-mana
But as I walked through the foggy streets aloneTapi saat aku berjalan sendirian di jalanan berkabutIt turned out to be the luckiest day I've knownTernyata itu adalah hari paling beruntung yang pernah aku alami
A foggy day, in London townHari berkabut, di kota LondonHad me low, had me downMembuatku merasa terpuruk, merasa hancurI viewed the morning, with much alarmAku melihat pagi dengan penuh kekhawatiranBritish Museum, had lost its charmMuseum Britania, kehilangan pesonanya
How long I wondered,Aku bertanya-tanya, seberapa lama ini akan bertahan,Could this thing lastApakah ini akan bertahan?But the age of miracles, hadn't pastTapi zaman keajaiban, belum berlaluFor suddenly, I saw you thereTiba-tiba, aku melihatmu di sanaAnd through foggy London town,Dan melalui kota London yang berkabut,The sun was shining everywhereMatahari bersinar di mana-mana
For suddenly, I saw you thereTiba-tiba, aku melihatmu di sanaAnd through foggy London town,Dan melalui kota London yang berkabut,The sun was shining everywhereMatahari bersinar di mana-mana
EverywhereDi mana-manaEverywhereDi mana-manaEverywhereDi mana-mana