Lirik That's On Me (Terjemahan) - Ed Sheeran
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Is this just getting older?
Apakah ini hanya tentang bertambahnya usia?
I can't get away from this rain
Aku tidak bisa lepas dari hujan ini
I'm starting to think that's it's me, and
Aku mulai berpikir bahwa ini semua tentang diriku, dan
I wanna just create things
Aku hanya ingin menciptakan sesuatu
But the longer it takes, I feel drained
Tapi semakin lama, aku merasa kehabisan energi
Can't remember a day I've been sober
Tidak ingat kapan terakhir kali aku tidak mabuk
Not in a place to take blame
Aku tidak berada di posisi untuk disalahkan
Any more weight, I might break
Jika ada beban lagi, aku mungkin akan hancur
Tell me, do you feel the same?
Katakan padaku, apa kamu merasakan hal yang sama?
Guess we all go the same way
Sepertinya kita semua mengalami hal yang sama
I'm in a bit of a mess here
Aku sedang berada dalam kekacauan ini
Count to ten and hope to disappear
Hitung sampai sepuluh dan berharap bisa menghilang
I never did my homework
Aku tidak pernah mengerjakan PRku
Could I have been more than this?
Apakah aku seharusnya lebih dari ini?
Finding a way exist
Mencari cara untuk ada
Within a world with no risk
Dalam dunia yang tanpa risiko
Forcing a shoe that won't fit
Memaksakan sepatu yang tidak muat
I spend most the day stoned and
Aku menghabiskan sebagian besar hari dalam keadaan mabuk dan
Making excuses for it
Membuat alasan untuk itu
Saying it helped to write this
Mengatakan itu membantuku menulis ini
But on the real, I'm tight lipped
Tapi sebenarnya, aku tidak bisa bicara
Shooting a shot that I'll miss
Mencoba sesuatu yang pasti akan gagal
And it's so far from near
Dan ini jauh dari dekat
Why the hell am I still here?
Kenapa aku masih di sini?
This is not the end of our lives
Ini bukan akhir dari hidup kita
This is just a bump in the ride
Ini hanya sebuah rintangan dalam perjalanan
And I know that it will be alright
Dan aku tahu semuanya akan baik-baik saja
If it's not, then we're stuck, aren't we?
Jika tidak, kita terjebak, kan?
I can't help myself but cry
Aku tidak bisa menahan diri untuk menangis
Every time that I realise
Setiap kali aku menyadari
Maybe I'll never find my smile
Mungkin aku tidak akan pernah menemukan senyumku
But who's to blame? Well, that's on me
Tapi siapa yang harus disalahkan? Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Now that the weather is colder
Sekarang cuacanya lebih dingin
Nothing is masking this pain
Tidak ada yang bisa menyembunyikan rasa sakit ini
The summer was here but won't stay
Musim panas sudah datang tapi tidak akan bertahan
And we are inside like all day
Dan kita terkurung di dalam seperti sepanjang hari
Regretting the things that we say
Menyesali hal-hal yang kita ucapkan
And it takes a toll, yeah
Dan itu mempengaruhi kita, ya
The conversation won't end
Percakapan ini tidak akan berakhir
Being a rock for your friends
Menjadi sandaran bagi teman-temanmu
Cracks on the surface don't mend
Retakan di permukaan tidak akan sembuh
We only break, we don't bend
Kita hanya hancur, tidak bisa menyesuaikan diri
And you'd think it was so clear
Dan kau mungkin berpikir ini sangat jelas
But I can't see nothing but the fear
Tapi aku tidak bisa melihat apapun kecuali ketakutan
I'm feeling so bloated
Aku merasa sangat kembung
Thinking a salad won't do
Berpikir salad tidak akan membantu
Might as well open up two
Sebaiknya aku buka dua
Locking myself in my room
Mengurung diri di kamarku
Hoping that this all ends soon
Berharap semua ini segera berakhir
And no one will notice
Dan tidak ada yang akan menyadari
What I will put myself through
Apa yang akan aku lakukan pada diriku sendiri
'Cause they will hate themselves too
Karena mereka juga akan membenci diri mereka sendiri
Isn't it mad what we do?
Bukankah gila apa yang kita lakukan?
Pretending to win but just lose
Bersandiwara seolah menang tapi sebenarnya kalah
And it's so far from near
Dan ini jauh dari dekat
Why the hell am I still here?
Kenapa aku masih di sini?
This is not the end of our lives
Ini bukan akhir dari hidup kita
This is just a bump in the ride
Ini hanya sebuah rintangan dalam perjalanan
And I know that it will be alright
Dan aku tahu semuanya akan baik-baik saja
If it's not, then we're stuck, aren't we?
Jika tidak, kita terjebak, kan?
I can't help myself but cry
Aku tidak bisa menahan diri untuk menangis
Every time that I realise
Setiap kali aku menyadari
Maybe I'll never find my smile
Mungkin aku tidak akan pernah menemukan senyumku
But who's to blame? Well, that's on me
Tapi siapa yang harus disalahkan? Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Apakah ini hanya tentang bertambahnya usia?
I can't get away from this rain
Aku tidak bisa lepas dari hujan ini
I'm starting to think that's it's me, and
Aku mulai berpikir bahwa ini semua tentang diriku, dan
I wanna just create things
Aku hanya ingin menciptakan sesuatu
But the longer it takes, I feel drained
Tapi semakin lama, aku merasa kehabisan energi
Can't remember a day I've been sober
Tidak ingat kapan terakhir kali aku tidak mabuk
Not in a place to take blame
Aku tidak berada di posisi untuk disalahkan
Any more weight, I might break
Jika ada beban lagi, aku mungkin akan hancur
Tell me, do you feel the same?
Katakan padaku, apa kamu merasakan hal yang sama?
Guess we all go the same way
Sepertinya kita semua mengalami hal yang sama
I'm in a bit of a mess here
Aku sedang berada dalam kekacauan ini
Count to ten and hope to disappear
Hitung sampai sepuluh dan berharap bisa menghilang
I never did my homework
Aku tidak pernah mengerjakan PRku
Could I have been more than this?
Apakah aku seharusnya lebih dari ini?
Finding a way exist
Mencari cara untuk ada
Within a world with no risk
Dalam dunia yang tanpa risiko
Forcing a shoe that won't fit
Memaksakan sepatu yang tidak muat
I spend most the day stoned and
Aku menghabiskan sebagian besar hari dalam keadaan mabuk dan
Making excuses for it
Membuat alasan untuk itu
Saying it helped to write this
Mengatakan itu membantuku menulis ini
But on the real, I'm tight lipped
Tapi sebenarnya, aku tidak bisa bicara
Shooting a shot that I'll miss
Mencoba sesuatu yang pasti akan gagal
And it's so far from near
Dan ini jauh dari dekat
Why the hell am I still here?
Kenapa aku masih di sini?
This is not the end of our lives
Ini bukan akhir dari hidup kita
This is just a bump in the ride
Ini hanya sebuah rintangan dalam perjalanan
And I know that it will be alright
Dan aku tahu semuanya akan baik-baik saja
If it's not, then we're stuck, aren't we?
Jika tidak, kita terjebak, kan?
I can't help myself but cry
Aku tidak bisa menahan diri untuk menangis
Every time that I realise
Setiap kali aku menyadari
Maybe I'll never find my smile
Mungkin aku tidak akan pernah menemukan senyumku
But who's to blame? Well, that's on me
Tapi siapa yang harus disalahkan? Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Now that the weather is colder
Sekarang cuacanya lebih dingin
Nothing is masking this pain
Tidak ada yang bisa menyembunyikan rasa sakit ini
The summer was here but won't stay
Musim panas sudah datang tapi tidak akan bertahan
And we are inside like all day
Dan kita terkurung di dalam seperti sepanjang hari
Regretting the things that we say
Menyesali hal-hal yang kita ucapkan
And it takes a toll, yeah
Dan itu mempengaruhi kita, ya
The conversation won't end
Percakapan ini tidak akan berakhir
Being a rock for your friends
Menjadi sandaran bagi teman-temanmu
Cracks on the surface don't mend
Retakan di permukaan tidak akan sembuh
We only break, we don't bend
Kita hanya hancur, tidak bisa menyesuaikan diri
And you'd think it was so clear
Dan kau mungkin berpikir ini sangat jelas
But I can't see nothing but the fear
Tapi aku tidak bisa melihat apapun kecuali ketakutan
I'm feeling so bloated
Aku merasa sangat kembung
Thinking a salad won't do
Berpikir salad tidak akan membantu
Might as well open up two
Sebaiknya aku buka dua
Locking myself in my room
Mengurung diri di kamarku
Hoping that this all ends soon
Berharap semua ini segera berakhir
And no one will notice
Dan tidak ada yang akan menyadari
What I will put myself through
Apa yang akan aku lakukan pada diriku sendiri
'Cause they will hate themselves too
Karena mereka juga akan membenci diri mereka sendiri
Isn't it mad what we do?
Bukankah gila apa yang kita lakukan?
Pretending to win but just lose
Bersandiwara seolah menang tapi sebenarnya kalah
And it's so far from near
Dan ini jauh dari dekat
Why the hell am I still here?
Kenapa aku masih di sini?
This is not the end of our lives
Ini bukan akhir dari hidup kita
This is just a bump in the ride
Ini hanya sebuah rintangan dalam perjalanan
And I know that it will be alright
Dan aku tahu semuanya akan baik-baik saja
If it's not, then we're stuck, aren't we?
Jika tidak, kita terjebak, kan?
I can't help myself but cry
Aku tidak bisa menahan diri untuk menangis
Every time that I realise
Setiap kali aku menyadari
Maybe I'll never find my smile
Mungkin aku tidak akan pernah menemukan senyumku
But who's to blame? Well, that's on me
Tapi siapa yang harus disalahkan? Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku
Well, that's on me
Ya, itu tanggung jawabku